Песня Subdivisions с переводом на русский | Группа rush | Альбом Signals | Английский по песням R

Rush

Signals

Subdivisions English

1 unread messages
Sprawling on the fringes of the city In geometric order An insulated border In between the bright lights And the far unlit unknown

Вырастая на окраинах города В геометрической прогрессии, Замкнутая фигура Между яркими огнями И далекой темной неизвестностью.
2 unread messages
Growing up it all seems so one-sided Opinions all provided The future pre-decided Detached and subdivided In the mass production zone Nowhere is the dreamer or the misfit so alone

Пока взрослеешь, все кажется таким односторонним: Готовые мнения, Предрешенное будущее. Изолированы и разделены Среди одноликой массы, Где нет места мечтателям и изгоям.
3 unread messages
(Subdivisions) In the high school halls In the shopping malls Conform or be cast out! (Subdivisions) In the basement bars In the backs of cars Be cool or be cast out! Any escape might help to smooth the unattractive truth But the suburbs have no charms to soothe the restless dreams of youth

(Разделения) В стенах школы, В торговых центрах, Стань таким как все или изгоем! (Разделения) В баре, На заднем сидении машины, Будь крутым или изгоем! Бегство могло бы сгладить некрасивую правду, Но пригороду не хватает шарма заглушить беспокойные мечты юности.
4 unread messages
Drawn like moths we drift into the city The timeless old attraction Cruising for the action Lit up like a firefly Just to feel the living night

Как мотыльки к свету, мы тянемся к городу — Бессмертный старинный соблазн, Бродим в поисках приключений, Загоревшись, как светлячки, Просто чтобы ощутить движение жизни в ночи.
5 unread messages
Some will sell their dreams for small desires Or lose the race to rats Get caught in ticking traps And start to dream of somewhere To relax their restless flight Somewhere out of a memory of lighted streets on quiet nights...

Некоторые променяют мечты на маленькие удовольствия, Или увязнут в рутине, Попав в ловушку ускользающего времени, И начнут мечтать о месте, Где можно остановиться и отдохнуть, О месте из воспоминаний об освещенных улицах в тихие ночи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому