R

Royal blood

Honeybrains (single)

Honeybrains English

1 unread messages
Every day, walk the line like I'm walkin' on a wire Takin' my time, but my blood is on fire Down to the marrow, from a shudder to a shock wave Holdin' my ground, lookin' for a new escape

Каждый день иду по струнке, словно по канату. Не спешу, но кровь горит — так надо. До мозга костей, от взрыда и до взрыва, Стою на своём, ищу прорыва.
2 unread messages
When I am chokin', Distorted and broken Crawlin' out the same ditch Lookin' for the off switch

Когда задыхаюсь, Сломлен, разрываюсь. Карабкаюсь из той же канавы тщательно В поисках выключателя.
3 unread messages
Guess I better quit and find another way Before I get stuck in my honeybrains Caught up in the shadow of the vicious cycle Shaking off the same old headaches

Думаю, мне лучше уйти, найти другой путь, нах. Прежде чем я застряну в своих мёдомозгах. Загнанный в тень порочного круга, Избавляюсь от тех же старых головняков-недугов.
4 unread messages
Dodging cracks in the ice, Gettin' fitter by the hour Down on the ropes and my blood is on fire Thеre's no rock bottom, rock bottom It's just a matter of when you'rе gonna give up diggin' Not drownin', not drownin' Just tryin' to keep my head up above

От трещин во льду бегу, Становясь крепче с каждым часом. Повис на канатах, моя кровь горит фугасом. Нет никакого дна, дна. Вопрос лишь в том, когда ты бросишь копать. Не тону, не тону, Просто пытаюсь держать над водой голову.
5 unread messages
When I am chokin', Distorted and broken Crawlin' out the same ditch Lookin' for the off switch

Когда задыхаюсь, Сломлен, разрываюсь. Карабкаюсь из той же канавы тщательно В поисках выключателя.
6 unread messages
Guess I better quit and find another way Before I get stuck in my honeybrains Caught up in the shadow of the vicious cycle Shaking off the same old headaches

Думаю, мне лучше уйти и найти другой путь, нах. Прежде чем я застряну в своих мёдомозгах. Загнанный в тень порочного круга, Избавляюсь от тех же старых головняков-недугов.
7 unread messages
Guess I better quit and find another way Before I get stuck in my honeybrains Caught up in the shadow of the vicious cycle Shaking off the same old headaches

Думаю, мне лучше уйти и найти другой путь, нах. Прежде чем я застряну в своих мёдомозгах. Загнанный в тень порочного круга, Избавляюсь от тех же старых головняков-недугов.
8 unread messages
My mind is shackled to the wrist of a stone cold saboteur (Hey) But it's bound, so they miss, Wish I could shoot the messenger

Мой разум прикован к запястью хладнокровного подлеца (Эй). Но он связан, поэтому они промахиваются, Жаль, что не могу пристрелить гонца.
9 unread messages
When I am chokin', Distorted and broken Crawlin' out the same ditch Lookin' for the off switch

Когда задыхаюсь, Сломлен, разрываюсь. Карабкаюсь из той же канавы тщательно В поисках выключателя.
10 unread messages
Guess I better quit and find another way Before I get stuck in my honeybrains Caught up in the shadow of the vicious cycle Shaking off the same old headaches

Думаю, мне лучше уйти и найти другой путь, нах. Прежде чем я застряну в своих мёдомозгах. Загнанный в тень порочного круга, Избавляюсь от тех же старых головняков-недугов.
11 unread messages
When I am chokin', Distorted and broken Crawlin' out the same ditch Lookin' for the off switch

Когда задыхаюсь, Сломлен, разрываюсь. Карабкаюсь из той же канавы тщательно В поисках выключателя.
12 unread messages
Guess I better quit and find another way Before I get stuck in my honeybrains

Думаю, мне лучше уйти и найти другой путь, нах. Прежде чем я застряну в своих мёдомозгах.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому