R

Roy orbison

The Monument singles collection (1960-1964)

Working for the man English

1 unread messages
Hey now, you better listen to me everyone of you We've got a lotta, lotta, lotta, lotta work to do Forget about your women and that water can Today we're working for the man

Эй вы, слушайте все сюда. У нас полным-полным-полным-полно работы. Забудьте про женщин и флягу с водой, Сегодня работаем на хозяина.
2 unread messages
Well, pick up your feet We've got a deadline to meet I'm gonna see you make it on time Oh, don't relax I want elbows and backs I want to see everybody from behind

Ноги в руки и за дело, Сроки поджимают, Смотрите у меня, чтоб управились вовремя. Не прохлаждаться, Не разгибаться, Я хочу видеть только локти и зады.
3 unread messages
'Cause you're working for the man, Working for the man You gotta make him a hand Working for the man

Потому что вы работаете на хозяина, Работаете на хозяина, Вы должны стараться для него, Работать на хозяина.
4 unread messages
So I'm pickin' 'em up and I'm laying 'em down I believe he's gonna work me into the ground I pull to the left, I heave to the right I oughtta kill him but it wouldn't be right

И вот я поднимаю и укладываю, Верю, он меня вусмерть измотает. Я тяну налево, я тащу направо. Убил бы его, но у меня нет оправдания,
5 unread messages
'Cause I'm working for the man, Working for the man I gotta make him a hand Working for the man

Потому что я работаю на хозяина, Работаю на хозяина, Я должен стараться для него, Работать на хозяина.
6 unread messages
Well the boss man's daughter sneaks me water Every time her daddy's down the line She says, meet me tonight love a'me right And everything is gonna be fine So I slave all day without much pay But I'm just biding my time 'Cause the company and the daughter, you see They're both gonna be all mine

А начальская дочка украдкой носит мне воду, Когда её папаша далеко. Она говорит: «Приходи ко мне ночью, приласкай меня, И всё сложится превосходно». Я вкалываю целый день за скудное вознаграждение, Но я просто выжидаю время. Вот увидите, и компания, и дочка Скоро достанутся мне.
7 unread messages
Yeah I'm gonna be the man, I'm gonna be the man Gotta make him a hand If I'm gonna be the man

Да, я сделаюсь хозяином, Я сам стану хозяином. Я должен стараться для него, Если собираюсь стать хозяином.
8 unread messages
Working for the man, Working for the man I gotta make him a hand Working for the man

Работаю на хозяина, Работаю на хозяина, Я должен стараться для него, Работать на хозяина.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому