R

Roxette

The Rox box

A thing about you English

1 unread messages
I pick up the phone, I'm dialing your number While I pray you're at home, At home and alone 'Cuz I can't function on my own And I'll never stop believing…

Я снимаю трубку, Набираю твой номер И молюсь, чтоб ты была дома, Была дома одна. Потому что я не могу жить в одиночестве, И я никогда не перестану верить…
2 unread messages
The reaping is done, You are the one The radio is on but the sound is all gone And I wanna walk out in the sun But lately that's been very hard to do

Решение принято – Ты – моя единственная. Радио работает, но звука нет. Мне хочется выйти на солнце, Но в последнее время это чертовски сложно сделать.
3 unread messages
I've got a thing about you And I don't really know what to do 'Cuz I've got a thing about you Hey you

Я без ума от тебя, И я не знаю, что мне с этим делать, Ведь я без ума от тебя, Слышишь?
4 unread messages
I pick up the phone, I'm dialing that number And my heart like a stone Waits for the tone Oh I can't make it on my own And I'll never stop believing…

Я снимаю трубку, Набираю этот номер, И моё сердце каменеет В ожидании гудков. Я не вынесу одиночества, И никогда не перестану верить…
5 unread messages
I know what is right and this is so wrong Alone in my bed, better off on my own The TV is on but the colors are gone And lately you've been painting my world blue

Я знаю, как должно быть, но сейчас всё не так, Я один в своей постели, я сам по себе. Телевизор включен, но цвета пропали, В последнее время без тебя мой мир помрачнел.
6 unread messages
I've got a thing about you And I don't really care what you do I've got a thing about you Yeah, you

Я без ума от тебя, И мне неважно, чем ты занимаешься. Я без ума от тебя, Да, от тебя.
7 unread messages
I've got a thing about you I've got a thing about you

Я без ума от тебя, Я без ума от тебя…
8 unread messages
Lately you've been painting my world blue

В последнее время без тебя мой мир помрачнел.
9 unread messages
I've got a thing about you And I don't really know what to do I've got a thing about you Hoping this story cuts through Yeah, I've got a thing about you A thing about you

Я без ума от тебя, И я не знаю, что мне с этим делать, Я без ума от тебя, Надеюсь, эта история будет услышана. Да, я без ума от тебя, Без ума от тебя.
10 unread messages
I've got a thing about you I've got a thing about you And I don't really know what to do

Я без ума от тебя, Я без ума от тебя, И я не знаю, что мне с этим делать.
11 unread messages
I've got a thing about you…

Я без ума от тебя…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому