R

Rosenstolz

Nur einmal noch

Für dich mich dreh German / Немецкий язык

1 unread messages
Und ich sitze immer noch In meinem kleinen Spiegelraum, Warte, dass mal jemand klopft, Damit ich mich bewegen kann.

А я всё сижу В своей зеркальной комнатке, Жду, что кто-нибудь постучится, Чтобы я смогла двигаться.
2 unread messages
Stell mir vor, wie du wohl bist, Ob du schön bist oder blond? Weisst du wie das Leben ist Hinter dieser Spiegelfront?

Представляю, каков же ты: Красив ли ты или светловолос? Знаешь ли ты, какова жизнь За этой зеркальной поверхностью?
3 unread messages
Ich tanz ganz nah vor deinen Augen, Doch sehe ich dich nicht. Du zahlst mit deinen Kupfermünzen, Und ich dreh' mich nur für dich.

Я танцую совсем близко перед твоими глазами, Но тебя я не вижу. Ты платишь медными монетками, И я кружусь только для тебя.
4 unread messages
Auch wenn uns nur das Fenster trennt, Komm ich dir niemals nah. Stell mir vor, wie du wohl liebst Und das ich das nie leben mag.

Даже если нас разделяет только окно, Я никогда не подойду близко к тебе. Представляю себе, как ты любишь, И то, что мне никогда не нравилось жить так.
5 unread messages
Wenn die Zeit vorüber ist, Die Wand sich wieder schliesst, Doch will ich nicht dass du gehst, Denn ich leb' nur durch dich.

Когда закончилось время, Вновь закрывается стена, Но я не хочу, чтобы ты ушёл, Потому что живу только тобой.
6 unread messages
Ich tanz ganz nah vor deinen Augen, Doch sehe ich dich nicht. Du zahlst mit deinen Kupfermünzen, Und ich dreh' mich nur für dich.

Я танцую совсем близко перед твоими глазами, Но тебя я не вижу. Ты платишь медными монетками, И я кружусь только для тебя.
7 unread messages
Ich tanz ganz nah vor deinen Augen Und ich dreh' mich nur für dich.

Я танцую совсем близко перед твоими глазами И я кружусь только для тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому