R

Rosario flores

Parte de mí

La distancia Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Nunca más oíste tú hablar de mí En cambio yo seguí, pensando en ti De toda esa nostalgia que quedó Tanto tiempo ya pasó y nunca te olvidé

Ты больше никогда ничего не слышал обо мне, Я же продолжала о тебе думать Из-за всей этой ностальгии, оставшейся в моей душе, Столько времени уже прошло, а я тебя не забыла.
2 unread messages
Cuantas veces yo pensé en volver Y decir que de mi amor nada cambió Pero mi silencio fue mayor Y en la distancia muero día a día Sin saberlo tú

Сколько раз я собиралась вернуться, Сказать, что мою любовь ничто не изменило, Но мое молчание победило, И на расстоянии я умираю день за днём, А ты и не подозреваешь об этом.
3 unread messages
El resto de este amor que nos quedó Muy lejos olvidado para ti Viviendo en el pasado aún estoy Aunque todo ya cambió sé que no te olvidaré

Уцелевшая часть любви, что осталась нам, Очень-очень далеко, забытая тобой, Я всё ещё живу прошлым, Не смотря на то, что всё изменилось, Знаю, что не забуду тебя.
4 unread messages
Cuantas veces yo pensé en volver Y decir que de mi amor nada cambió Pero mi silencio fue mayor Y en la distancia muero día a día Sin saberlo tú

Сколько раз я собиралась вернуться, Сказать, что мою любовь ничто не изменило, Но мое молчание победило, И на расстоянии я умираю день за днём, А ты и не подозреваешь об этом
5 unread messages
Pensé dejar de amarte de una vez Fue algo tan difícil para mí Si alguna vez mi amor piensas en mí Ten presente al recordar que nunca te olvidé

Я рассчитывала забыть тебя в один миг, Это оказалось для меня так сложно, Если однажды, любимый мой, ты подумаешь обо мне, Ты должен вспомнить, что я никогда тебя не забывала.
6 unread messages
Cuantas veces yo pensé en volver Y decir que de mi amor nada cambió Pero mi silencio fue mayor Y en la distancia muero día a día Sin saberlo tú

Сколько раз я собиралась вернуться, Сказать, что мою любовь ничто не изменило, Но мое молчание победило, И на расстоянии я умираю день за днём, А ты и не подозреваешь об этом
7 unread messages
Si alguna vez mi amor piensas en mí Ten presente al recordar que nunca te olvidé

Если однажды, любимый мой, ты подумаешь обо мне, Ты должен вспомнить, что я никогда тебя не забывала
8 unread messages
Cuantas veces yo pensé en volver Y decir que de mi amor nada cambió Pero mi silencio fue mayor Y en la distancia muero día a día Sin saberlo tú

Сколько раз я собиралась вернуться, Сказать, что мою любовь ничто не изменило, Но мое молчание победило, И на расстоянии я умираю день за днём, А ты и не подозреваешь об этом
9 unread messages
Cuantas veces yo pensé en volver Y decir que de mi amor nada cambió Pero mi silencio fue mayor Y en la distancia muero día a día Sin saberlo tú

Сколько раз я собиралась вернуться, Сказать, что мою любовь ничто не изменило, Но мое молчание победило, И на расстоянии я умираю день за днём, А ты и не подозреваешь об этом

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому