R

Rosa linn

Snap pack

Snap English / Английский язык

1 unread messages
It's 4 AM I can't turn my head off Wishing these memories would fade, they never do Turns out people lie They said, "Just snap your fingers" As if it was really that easy for me to get over you

4 утра. Я не могу оторваться от своих мыслей. Хотелось бы, чтобы эти воспоминания исчезли, но они никогда не исчезнут. Оказывается, люди лгут, Они говорили: «Просто щёлкни пальцами», — Как будто мне действительно было так легко забыть тебя.
2 unread messages
I just need time

Мне просто нужно время.
3 unread messages
Snappin' one, two Where are you? You're still in my heart Snappin' three, four Don't need you here anymore Get out of my heart 'Cause I might snap

Щёлкаю пальцами: раз, два. И где ты? Ты по-прежнему в моём сердце. Щёлкаю пальцами: три, четыре. Ты мне здесь больше не нужен. Убирайся из моего сердца, Потому что я могу сорваться.
4 unread messages
I'm writin' a song Said, "This is the last one" How many last songs are left? I'm losing count Since June 22nd My heart's been on fire I've been spendin' my nights in the rain tryin' to put it out

Я пишу песню. Говорила: «Это последняя песня». — Сколько осталось последних песен? Я сбиваюсь со счёта. С 22 июня Моё сердце горит в огне. Я провожу ночи под дождём, пытаясь его погасить.
5 unread messages
So I'm snappin' one, two Where are you? You're still in my heart Snappin' three, four Don't need you here anymore Get out of my heart 'Cause I might snap

Так что я щёлкаю пальцами: раз, два. И где ты? Ты по-прежнему в моём сердце. Щёлкаю пальцами: три, четыре. Ты мне здесь больше не нужен. Убирайся из моего сердца, Потому что я могу сорваться.
6 unread messages
'Cause I might snap

Потому что я могу сорваться.
7 unread messages
And if one more person says, "You should get over it" Oh, I might stop talkin' to people before I snap, snap, snap Oh, I might stop talkin' to people before I snap

И если ещё один человек скажет «Тебе следует смириться с этим», — О, мне лучше перестать разговаривать с людьми, а то сорвусь сорвусь, сорвусь. О, я могу перестать разговаривать с людьми, а то сорвусь.
8 unread messages
Snappin' one, two Where are you? (Where are you?) You're still in my heart (Still in my heart) Snappin' three, four Don't need you here anymore (Need you here anymore) Get out of my heart

Щёлкаю пальцами: раз, два. И где ты? (Где ты?) Ты по-прежнему в моём сердце. (По-прежнему в моём сердце) Щёлкаю пальцами: три, четыре. Ты мне здесь больше не нужен. (Ты мне здесь больше не нужен) Убирайся из моего сердца.
9 unread messages
'Cause I might sna—, I might snap (Oh-woah) 'Cause I might sna—, I might snap (Oh-woah) Get out of my heart, yeah, yeah, yeah, yeah, heart (Oh-woah) 'Cause I might snap (Oh-woah) Get out of my heart, yeah 'Cause I might snap

Потому что я могу сорваться. Я могу сорваться. Потому что я могу сорваться. Я могу сорваться. Убирайся из моего сердца, сердца. Потому что я могу сорваться. Убирайся из моего сердца, да. Потому что я могу сорваться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому