R

Romeo santos

Fórmula Vol. 2

Odio Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Envy is a sign of admiration Hate it’s the epitome of destruction

Зависть — признак восхищения, А ненависть — признак разрушения.2
2 unread messages
Tal parece Que mi amor crece y crece Pero tú desvaneces Y me ofreces tu amistad Sin otra excepción

Кажется, Что моя любовь становится все сильнее и сильнее, Но ты отвергаешь её И предлагаешь просто дружбу, Не давая шансов на что-то большее.
3 unread messages
Sé que hay otro hombre Que ha logrado lo que yo jamás a ti te di Un hogar Una familia Un buen porvenir Perdón por hacerte daño

Я знаю, что есть другой мужчина, Который сумел дать тебе то, чего я никогда не давал, Очаг, Семью, Хорошее будущее. Прости за причинённый тебе вред.
4 unread messages
Y por ti Vivo aniquilado En el despecho Reprimido Ardiendo por los celos Lo odio Aunque él te haga feliz

И из-за тебя Я живу, чувствуя себя уничтоженным, В отчаянии, Подавленным, Сгорающим от ревности, Я ненавижу его, Хотя он делает тебя счастливой.
5 unread messages
A mí Nada me intimida Pero entiendo Que él gano la guerra hace tiempo Y se me olvida que ya te perdí

Меня Ничто не запугает, Но я понимаю, Что он давно одержал победу в этой войне, А я всё забываю, что уже потерял тебя.
6 unread messages
Celo sus besos sobre tu cuerpo La envidia se apodera así de mí

Я ревную к его поцелуям на твоем теле, Так зависть овладевает мною.
7 unread messages
Y te quiero aquí Odio ese hombre Porque está a tu lado Perdí tu amor Soy un pobre diablo Sin tu amor yo no soy nada Nada

И я так люблю тебя, Я ненавижу этого мужчину, Потому что он с тобою рядом, Я потерял твою любовь, Я несчастен, Я – ничто без твоей любви, Ничто.
8 unread messages
Y por ti Vivo aniquilado En el despecho Reprimido Ardiendo por los celos Lo odio Aunque él te haga feliz

И из-за тебя Я живу, чувствуя себя уничтоженным, В отчаянии, Подавленным, Сгорающим от ревности, Я ненавижу его, Хотя он делает тебя счастливой.
9 unread messages
A mí Nada me intimida Pero entiendo Que él gano la guerra hace tiempo Y se me olvida que ya te perdí

Меня Ничто не запугает, Но я понимаю, Что он давно одержал победу в этой войне, А я всё забываю, что уже потерял тебя.
10 unread messages
Escucha las palabras... Yeah Drizzy Drake

Послушай эти слова... Да, Дриззи Дрейк.
11 unread messages
Yo fui el llanto Él es tu sonrisa (Turn the lights on) Y lo nuestro desplomó sobre un volcán Muy deprisa

Я был слезами, А он – твоя улыбка, (Включите свет)3 А наши отношения разбились о скалы4 Очень быстро.
12 unread messages
You were the one You’ve been the one From the moment I've seen you Sometimes I questioned If this is all real then I grab On that ass and I firmly believe it

Ты была единственной, Ты стала единственной (для меня), С того момента, как я увидел тебя. Иногда я спрашивал себя, Реально ли всё это? Тогда я щипаю себя За задницу и только после этого верю в происходящее.
13 unread messages
And you Look like by an artist you drawn No, you You look like Bernice & Yaris But both put together Those are some girls That I know from back home If you see ’em you’ll get it

А ты Выглядишь, будто нарисованная художником, Нет, ты, Ты похожа на Бёрнис и Ярис, 5 Но вместе, в тебе одной: На тех немногих девчонок, Которых я знаю, вернувшись домой, Если ты увидишь их, ты поймёшь это.
14 unread messages
Look, don’t worry about it Keep speaking Spanish I’ll get it translated You know, you my baby

Смотри, не волнуйся об этом, Продолжай говорить на испанском, Я все переведу и пойму, Ты знаешь это, моя родная.
15 unread messages
Anything for you Anything baby I do not wanna be enemies baby I would just much rather give you a baby And buy you a house So I live with you baby Don’t stay with this new guy I really go crazy I really go crazy

Что угодно за тебя, Что угодно, родная, Я не хочу, чтобы мы были врагами, детка, Я просто хочу, чтобы у нас появился малыш, И купить тебе дом, Чтобы жить вместе с тобой, родная. Не оставайся с новым парнем, Я действительно схожу с ума, Я действительно схожу с ума.6
16 unread messages
Y por ti Vivo aniquilado En el despecho Reprimido Ardiendo por los celos Lo odio Aunque él te haga feliz

И из-за тебя Я живу, чувствуя себя уничтоженным, В отчаянии, Подавленным, Сгорающим от ревности, Я ненавижу его, Хотя он делает тебя счастливой.
17 unread messages
A mí Nada me intimida Pero entiendo Que él gano la guerra hace tiempo Y se me olvida que ya te perdí

Меня Ничто не запугает, Но я понимаю, Что он давно одержал победу в этой войне, А я всё забываю, что уже потерял тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому