R

Romeo santos

Fórmula Vol. 2

Cancioncitas de amor Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Your official love station. Baby, baby how long can I wait for you?

Твоя официальная радиостанция о любви, Детка, как долго я смогу еще ждать тебя?
2 unread messages
Desde hoy las emisoras las detesto Por estar sonando cancioncitas de amor Melodías que relatan lo perfecto Quizás a esos cantantes No le han roto el corazón.

С сегодняшнего дня я ненавижу радиостанции, Ведь на них звучат только песенки о любви, Мелодии, в которых всё идеально,1 Возможно, этим исполнителям Никогда не разбивали сердца.
3 unread messages
No creo esos versos Y sirvo de ejemplo Que el amor no debería de existir. No hay un febrero Que yo este contento Y envidio al que sea feliz.

Я не верю этим строкам, Ведь я – пример того, Что любви не должно существовать, Нет такого февраля, Когда я был бы рад, И я завидую тем, кто счастлив.
4 unread messages
Azul, tengo el alma en amargura, Yo no sé lo que es ternura, Los horóscopos me mienten Y la bola de cristal. He perdido la esperanza Aquí tiró la toalla el romance y la pasión No es para mí.

Синева, моя душа разбита, Я не знаю, что такое нежность, Гороскопы лгут мне, Как и магический шар, Я потерял надежду, Я не позволяю любви и страсти овладеть мною,2 Это не для меня.
5 unread messages
(Lloro por amor) Escalé muchas montañas Sin temor a una avalancha y me caí. (La televisión me hace daño) Que mueran las novelas de amor (Y que el DJ pierda su trabajo) Si me suenan cancioncitas de amor.

(Я страдаю из-за любви)3 Я покорил много горных вершин, Не поддавшись страху я позволил лавине унести себя (Телевидение причиняет мне боль) Пусть исчезнут фильмы о любви (А диджеи пусть потеряю свою работу) Если я услышу песни о любви
6 unread messages
San Valentin se ha convertido en un negocio El carajito de la flecha me cae mal Es un tabú ese supuesto amor eterno Aquel que se enamora siempre termina fatal.

Святой Валентин превратил это в бизнес, Эти чертовы стрелы причиняют мне боль, Стоит запретить эти иллюзии вечной любви, Ведь тот, кто влюблен всегда погибает.
7 unread messages
No creo esos versos Y sirvo de ejemplo Que el amor no debería de existir. No hay un febrero Que yo esté contento Y envidio al que sea feliz.

Я не верю этим словам, Ведь я пример того, Что любви не существует, Нет февраля, Которому я так рад, И я завидую тем, кто счастлив
8 unread messages
Azul, tengo el alma en amargura, Yo no sé lo que es ternura, Los horóscopos me mienten Y la bola de cristal. He perdido la esperanza Aquí tiró la toalla el romance y la pasión No es para mí.

Синева, моя душа разбита, Я не знаю, что такое нежность, Гороскопы лгут мне, Как и магический шар, Я потерял надежду, Я не позволяю любви и страсти овладеть мною, Это не для меня
9 unread messages
(Lloro por amor) Escalé muchas montañas Sin temor a una avalancha y me caí. (La televisión me hace daño) Que mueran las novelas de amor (Y que el DJ pierda su trabajo) Si me suenan cancioncitas de amor.

(Я страдаю из-за любви) Я покорил много горных вершин, Я не поддался страху перед лавиной и не упал (Телевидение причиняет мне боль) Пусть исчезнут фильмы о любви (А диджеи пусть потеряю свою работу) Если я услышу песни о любви
10 unread messages
Listen. Let's go! Dj, you could play this one! The King! Gustoso!

Послушай Поехали Диджей, можешь включить еще разок Король Прекрасно
11 unread messages
Una vez un sabio me advirtió Y hoy le creo Que el amor te hace feliz Pero solo por momentos.

Однажды мудрец сказал мне, И сегодня я ему верю, Что любовь делает тебя счастливым, Но только благодаря моментам
12 unread messages
And I'm blue! Azul, tengo el alma en amargura, Yo no sé lo que es ternura, Los horóscopos son falsos Y la bola de cristal. He perdido la esperanza Aquí tiró la toalla el romance y la pasión No es para mí.

Но я подавлен! Синий цвет, моя душа разбита, Я не знаю, что такое нежность, Гороскопы лгут мне, Как и магический шар, Я потерял доверие, Я не позволяю любви и страсти овладеть мною Это не для меня
13 unread messages
(Lloro por amor) Escalé muchas montañas Sin temor a una avalancha y me caí. (La televisión me hace daño) Que mueran las novelas de amor (Y que el DJ pierda su trabajo) Si me suenan cancioncitas de amor.

(Я страдаю из-за любви) Я покорил много горных вершин, Я не поддался страху перед лавиной и не упал (Телевидение причиняет мне боль) Пусть исчезнут фильмы о любви (А диджеи пусть потеряю свою работу) Если я услышу песни о любви

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому