R

Romeo et juliette

Rómeó és Júlia (венгерская версия)

Júlia hаlála Hungarian / Венгерский язык

1 unread messages
Így a földön nélküled, itt maradnom nem lehet! Most, hogy nem vagy már, te drága, nincs jogom, hogy én legyek!

Я не могу оставаться На этой земле без тебя! Теперь, когда тебя нет, милый, Я не имею права жить!
2 unread messages
Hogy mi lesz velem, s vele, nincs senkinek hozzá köze! Egy szerelmespár szép halála, fény és füst a semmiben!

Со мной станет то же, что и с ним, И никого это не касается! Красивая смерть влюбленной пары, В пустоте лишь свет и дым!
3 unread messages
Tarts hát, Rómeó Úgy, ahogy én téged!

Держи меня, Ромео Я всё равно буду с тобой!
4 unread messages
Hagytátok, hogy így legyen! Mit nektek a szerelem! Éljetek haragba, kínba, várnak rám a semmiben!

Сдаюсь, пусть так и будет! Что вам любовь?! Живите в злости и муках, А меня ждут в пустоте!
5 unread messages
Várj rám, Rómeó, Egy perc, és követlek csendben!

Жди меня, Ромео! Ещё минута – и я иду за тобой в тишину!
6 unread messages
Szerelmem, szerelmem! E szó elmúlt e percben! De nem fél a szívem, ha édes ajkad nem felel, nincs új nap, ami érdekel!

Любовь моя, любовь моя! Слова стихнут с минуты на минуту! Но сердце нет страха. Если твои сладкие губы не отвечают, То мне не нужен новый день!
7 unread messages
Szerelmem, szerelmem! Csak várj, követlek csendben! A múltam csak álom, A csókod íze ajkamon, a földi létet itt hagyom...!

Любовь моя, любовь моя! Просто жди – я иду за тобой в тишину! Моё прошлое – это только сон. Со вкусом поцелуя на моих губах. Я оставляю земную жизнь…!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому