eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
R
Romeo et juliette
Rómeó és Júlia (венгерская версия)
Az erkély duett
Hungarian / Венгерский язык
1
unread messages
Júlia: Szerelem ég szemében, Ki akarta fenn az égben? Melyik csillag vagy Isten, hogy Júlia így szeressen?
Перевод
Джульетта: Любовь в глазах пылает. Кто наверху, на небе, Какая звезда или бог пожелали, Чтобы Джульетта полюбила?
2
unread messages
Mit bánom én, ha tiltják, csak mert Rómeónak hívják! Bármi az ár, mit kér az Ég, Semmiség szerelmemért!
Перевод
Как поступить, если любовь под запретом, Только потому, что его имя – Ромео. Какую бы цену не запросило Небо, Это пустяк для моей любви!
3
unread messages
Apáink ellenségek, A vonzódás hát vétek! Egy gonosz égi tréfa, Hogy Rómeó és Júlia!
Перевод
Наши отцы враждуют, А я виновна в таком влечении. Это злая шутка небес, Что Джульетта любит Ромео.
4
unread messages
Rómeó Szerelem ég szemében, ki akarta fenn az égben? Melyik csillag vagy Isten, hogy Rómeó így szeressen?
Перевод
Ромео: Любовь в глазах пылает. Кто наверху, на небе, Какая звезда или бог пожелали, Чтобы Ромео полюбил?
5
unread messages
Ezért ha kell, esengek! Harcolok, ha másként nem megy! Mert tudom lesz, ki ellenáll, de nekünk itt ez jár!
Перевод
Я буду молиться, если нужно! Я буду сражаться, если нет другого пути! Ведь я знаю, что враги будут, Но нам будет открыт проход!
6
unread messages
Rómeó és Júlia Haragjuk bárhogy szítják, fogódzunk annál inkább! Együtt leszünk, ha baj van, Együtt örömben, harcban!
Перевод
Ромео и Джульетта: Чем больше гнев разгорится, Тем сильней нас будет тянуть друг к другу. Будем вместе, если придет беда, Вместе в радости и в битве!
7
unread messages
Júlia Tréfának szánták ott fenn!
Перевод
Джульетта: И небеса своей шуткой определили
8
unread messages
Rómeó Hogy én pont Őt szeretem!
Перевод
Ромео Что я её полюблю!
9
unread messages
Rómeó és Júlia Szerelem ég szemében, ki akarta fenn az égben? Melyik csillag vagy Isten, hogy engem így szeressen?
Перевод
Ромео и Джульетта: Любовь в глазах пылает. Кто наверху, на небе, Какая звезда или бог пожелали, Чтобы меня так полюбили?
10
unread messages
Melyik csillag vagy Isten, fogadja hálánk ott fenn! Oly szép ez égi tréfa, hogy Rómeó és Júlia!
Перевод
Какая звезда, какой бог Там наверху примут нашу благодарность. Это такая красивая шутка небес, Что Ромео любит Джульетту!
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому