R

Romeo et juliette

Other versions

Avoir 20 ans French / Французский язык

1 unread messages
Avoir 20 ans, c'est goûter au plaisir Les femmes, le vin, les hommes et même pire Avoir 20 ans, c'est jusqu'au matin Changer de corps, changer de mains

Быть 20-летним — значит пробовать наслаждения на вкус: Женщин, вино, мужчин и даже хуже Быть 20-летним — значит до утра Обнимать сотни тел, сотни рук
2 unread messages
Avoir 20 ans, c'est gratter sur des guitares Des accords faux qu'on oubliera plus tard Avoir 20 ans, c'est jusqu'au matin Refaire le monde même si ça change rien

Быть 20-летним — значит играть на гитаре Фальшивые аккорды, которые позже забудутся Быть 20-летним — значит до утра Переделывать мир, даже если это ничего не изменит.
3 unread messages
Avoir 20 ans, c'est rêver tout haut Que le monde est beau Même si on sait bien qu'c'est faux

Быть 20-летним — значит мечтать о высоком, Мечтать, что мир прекрасен, Даже если знаешь, что это неправда.
4 unread messages
Nous, on n'a rien du tout, La vie devant nous, Oui mais on l'avoue, On s'en fout

У нас нет ничего, Перед нами — только жизнь, Но мы признаемся, Что нам плевать.
5 unread messages
Nous, on veut pas d'médailles, Pas gagner d'batailles, Mais pour ce qu'on croit On s'battra

Мы не хотим ни медалей, Ни побед в битвах, Но мы будем сражаться за то, Во что верим.
6 unread messages
À 20 ans, rien ne vous tue, mais tout vous blesse Vos trahisons, vos secrets, on vous les laisse Avoir 20 ans, c'est trembler de peur D'oser aimer, d'ouvrir son cœur

В 20 лет ничто вас не убивает, но все вас ранит, Ваши предательства, ваши тайны, мы оставляем их вам. Быть 20-летним — значит дрожать от страха Осмелиться полюбить, открыть свое сердце.
7 unread messages
Avoir 20 ans, c'est se mettre en colère, Jurer d'jamais ressembler à son père Avoir 20 ans, c'est donner des coups, Ne croire en rien mais attendre tout

Быть 20-летним — значит, прийдя в ярость, Поклясться никогда не быть похожим на своего отца, Быть 20-летним — значит наносить удары, Не верить ни во что, но ждать всего.
8 unread messages
Avoir 20 ans, c'est rêver tout haut Que le monde est beau Même si on sait bien qu'c'est faux

Быть 20-летним — значит мечтать о высоком, Мечтать, что мир прекрасен, Даже если прекрасно знаешь, что это неправда.
9 unread messages
Nous, on n'a rien du tout La vie devant nous, Oui mais on l'avoue, On s'en fout

У нас нет ничего, Перед нами — только жизнь, Но мы признаемся, Что нам плевать.
10 unread messages
Nous, on veut pas d'venir Des machines à mentir Pour nous l'important C'est seulement d'vivre autrement

Мы не хотим становиться Лживыми машинами, Нам важно только жить Не так, как вы.
11 unread messages
Nous, on n'a rien du tout La vie devant nous, Oui mais on l'avoue, On s'en fout

У нас нет ничего, Перед нами — только жизнь, Но мы признаемся, Что нам плевать.
12 unread messages
Nous, on veut pas d'médailles, Pas gagner d'batailles, Mais pour ce qu'on croit On s'battra

Мы не хотим ни медалей, Ни побед в битвах, Но мы будем сражаться за то, Во что верим.
13 unread messages
Nous, on n'a rien du tout La vie devant nous, Oui mais on l'avoue, On s'en fout

У нас нет ничего, Перед нами — только жизнь, Но мы признаемся, Что нам плевать.
14 unread messages
Nous, on veut pas d'venir Des machines à mentir Nous on veut seulement Vivre autrement

Мы не хотим становиться Лживыми машинами, Нам важно только жить Не так, как вы.
15 unread messages
Nous, on n'a rien du tout La vie devant nous, Oui mais on l'avoue, On s'en fout.

У нас нет ничего, Перед нами — только жизнь, Но мы признаемся, Что нам плевать.
16 unread messages
Nous, on veut pas d'médailles, Pas gagner d'batailles, Mais pour ce qu'on croit On s'battra

Мы не хотим ни медалей, Ни побед в битвах, Но мы будем сражаться за то, Во что верим.
17 unread messages
Nous, on n'a rien du tout La vie devant nous, Oui mais on l'avoue, On s'en fout

У нас нет ничего, Перед нами — только жизнь, Но мы признаемся, Что нам плевать.
18 unread messages
Nous, on veut pas d'médailles, Pas gagner d'batailles, Mais pour ce qu'on croit On s'battra

Мы не хотим ни медалей, Ни побед в битвах, Но мы будем сражаться за то, Во что верим.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому