R

Rome

Coriolan EP

Der Krieg German / Немецкий язык

1 unread messages
Du wirst erobern und vergessen wofür Wirst den Freistaat erzwingen Doch es wird tot sein in Dir All das schöne Leben, das sich da regen sollte Erkaltet auch das Feuer, das man doch hegen wollte In der Völker grausamen Spiel

Ты будешь завоёвывать и забудешь, чего ради, силой возьмёшь свободное государство, но внутри тебя всё будет мертво: вся прекрасная жизнь, что должна быть там, даже огонь, который ты хотел уберечь, остынет в ужасной игре народов.
2 unread messages
Und trägt Dein Herz darum die Schand' auch noch so leicht Und fragt er Schmerz warum — die Hand wird doch gereicht Denn fremde Brüder liegen tot — Einer im Schnee, einer im Meer Und unsere Welt steht schwindend, verschlossen Uns reift die Ernte nicht mehr In der Völker grausamen Spiel

И даже если твоё сердце выносит позор так легко, и боль спросит «Зачем?» — рука останется протянутой. Ибо заморские братья лежат мёртвыми: один в снегу, другой в море. И наш мир остаётся непостоянным, закрытым. Наши посевы больше не зреют в ужасной игре народов.
3 unread messages
Ich weiß um die Zeit, weiß um die Schuld Um dafür zu streiten, was Träume uns zeigten, Fehlt uns die Geduld Drum glaube an solch' graubrauner Irrlichter Sieg Drum schrei nach Schranke, Zaun und Mauer Und letzlich nach Krieg - der Völker grausamstes Spiel

Я знаю о времени, знаю о вине. Чтобы сражаться из-за того, что нам показали мечты, у нас не хватает терпения. Посему верь в победу серо-коричневых призрачных огней. Посему кричи о барьере, заборе и стене и, наконец, о войне — ужаснейшей из игр народов.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому