R

Rome

The Hyperion Machine

Stillwell English / Английский язык

1 unread messages
Would we ever meet beyond these words of deceit? Would I be entangled over there in your golden hair? As the renegade priest is entangled in muffled prayer We'd run through blazing summers

Встретились бы мы однажды вне лживых слов? Был бы я опутан твоими золотыми волосами, как священник-отступник опутан глухой молитвой? Мы бы бежали через пылающие лета.
2 unread messages
Oh, I never quite liked the way you cried out for more For you were not hesitant and yet you were not sure I'll serve my time at your stillwell Oh, I'll serve my time at your stillwell

О, мне никогда не нравилось, как ты взываешь о большем, ведь ты не колебалась, но всё же не была уверена. Я отбуду свой срок у твоего тихого источника. О, я отбуду свой срок у твоего тихого источника.
3 unread messages
And I smile and murder while I smile But you'd be safe with me, Sarah Many were your gifts to me But this loneliness I love the most You're the stranger in my house Everyone mistook for a ghost And you put me in my place with your master race

А я улыбаюсь и убиваю, пока улыбаюсь, но со мной ты была бы в безопасности, Сара. Много даров ты мне преподнесла, но это одиночество я люблю больше всего. Ты незнакомка в моём доме, которую все принимали за призрак, и ты поставила меня на место своей расой господ.
4 unread messages
Oh, I never quite liked the way you cried out for more For you were not hesitant and yet you were not sure I'll serve my time at your stillwell Oh, I'll serve my time at your stillwell

О, мне никогда не нравилось, как ты взываешь о большем, ведь ты не колебалась, но всё же не была уверена. Я отбуду свой срок у твоего тихого источника. О, я отбуду свой срок у твоего тихого источника.
5 unread messages
Jag stannar min tid, vid din källa Jag stannar min tid Jag stannar min tid Jag stannar min tid, vid din källa Jag stannar min tid Jag stannar min tid Jag stannar min tid, vid din källa

Я отбуду свой срок у твоего источника. Я отбуду свой срок. Я отбуду свой срок. Я отбуду свой срок у твоего источника. Я отбуду свой срок. Я отбуду свой срок. Я отбуду свой срок у твоего источника.
6 unread messages
Oh, I never quite liked the way you cried out for more For you were not hesitant and yet you were not sure I'll serve my time at your stillwell Oh, I'll serve my time at your stillwell

О, мне никогда не нравилось, как ты взываешь о большем, ведь ты не колебалась но всё же не была уверена. Я отбуду свой срок у твоего тихого источника. О, я отбуду свой срок у твоего тихого источника.
7 unread messages
Jag stannar min tid Jag stannar min tid

Я отбуду свой срок. Я отбуду свой срок.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому