I'm sittin' in a bar, tippin' a jar in Jackson
And on the street, the summer sun it shines
There's many a barroom queen
I've had in Jackson
But I just can't seem to drink you off my mind
Я сижу в баре, опрокидываю банку1 в Джексоне,
А на улице жарит летнее солнце.
Много королев баров
Было у меня в Джексоне,
Но я просто не могу выцедить тебя из головы.
3
unread messages
It's the honky tonk women
Give me, give me, give me the honky tonk blues
Это женщины из хонки тонка2,
Мне бы, мне бы, мне бы хонки-тонк-блюз.
4
unread messages
I laid a divorcee in New York City
I had to put up some kind of a fight
Woo! The lady she all dressed me up in roses
She blew my nose, and then she blew my mind
Я уложил разведёнку в Нью-Йорке,
Пришлось устроить что-то вроде драки.
Ууу! Леди, она разодела меня в розы,
Она взорвала мне нос, а потом взорвала разум.
5
unread messages
It's the honky tonk women
Give me, give me, give me the honky tonk blues
Это женщины из хонки тонка,
Мне бы, мне бы, мне бы хонки-тонк-блюз.
6
unread messages
Ah yes
Woo! All right
Ах, да,
Ууу! Точно.
7
unread messages
It's the honky tonk women, yeah yeah
Give me, give me, give me the honky tonk blues
All over
Это женщины из хонки-тонка, да, да
Мне бы, мне бы, мне бы хонки-тонк-блюз,
Сплошной.
8
unread messages
It's the honky tonk women
Give me, give me, give me the honky tonk blues
Yeah
Это женщины из хонки тонка,
Мне бы, мне бы, мне бы хонки-тонк-блюз.
Ага.