R

Rolling stones

Exile on main street

All down the line English / Английский язык

1 unread messages
Yeah, heard the diesel drumming all down the line Oh, heard the wires-a-humming all down the line Yeah, hear the women sighing all down the line Oh, hear the children crying all down the line

Да, барабанная дробь дизеля слышна на всём пути, О, напев проводов слышен на всём пути, Да, вздохи женщин слышны на всём пути, О, детский плач слышен на всём пути.
2 unread messages
(All down the line) We'll be watching out for trouble, yeah (All down the line) We'd better keep the motor running, yeah Well, you can't say yes and you can't say no Just be right there when the whistle blows I need a sanctified girl with a sanctified mind to help me now

(На всём пути) Мы будем начеку, чтоб не стряслась беда, да. (На всём пути) Лучше нам не глушить мотор, да. Что ж, ты не можешь сказать нет, и не можешь сказать да, Просто будь тут, когда гудок раздастся. Мне нужна праведная девушка с чистой душой, чтобы помогла мне сейчас.
3 unread messages
Yeah, all the people singing all down the line Mmmm, watch the men all working, working, yeah (All down the line)

Да, все люди поют на всём пути, Мммм, смотри, все мужчины трудятся, трудятся, да (На всём пути)
4 unread messages
(All down the line) You're gonna open up the throttle, yeah (All down the line) We're going to bust another bottle, yeah (All down the line) I need a shot of salvation, baby, once in a while Hear the whistle blowing, hear it for a thousand miles

(На всём пути) Ты собираешься дать полный газ, да. (На всём пути) Распить ещё бутылку в планах у нас, да. (На всём пути) Мне нужна спасительная доза, детка, в отдельные дни, Услышь гудок, услышь его за тысячу миль.
5 unread messages
(All down the line) You're gonna open up the throttle, yeah, yeah (All down the line) We're going to bust another bottle, yeah Well you can't say yes, and you can't say no Just be right there when the whistle blows I need a sanctified mind to help me out right now

(На всём пути) Ты собираешься дать полный газ, да, да (На всём пути) Распить ещё бутылку в планах у нас, да. Что ж, ты не можешь сказать нет, и не можешь сказать да, Просто будь тут, когда гудок раздастся. Мне нужна праведная душа, помочь мне выкарабкаться сейчас.
6 unread messages
Won't you be my little baby for a while? Won't you be my little baby for a while? Won't you be my little baby for a while? Won't you be my little baby?

Ты не побудешь моей деткой пока? Ты не побудешь моей деткой пока? Ты не побудешь моей деткой пока? Ты не побудешь моей деткой?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому