eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
R
Roger waters
Dark side of the moon redux
Us and them
English / Английский язык
1
unread messages
Us And them And after all we're only ordinary men
Перевод
Мы И они. И, в конце концов, мы всего лишь обычные люди.
2
unread messages
Me And you God only knows it's not what we would choose to do
Перевод
Я И ты. Одному Богу известно, что это не то, что мы хотели бы сделать.
3
unread messages
"Forward!" he cried from the rear And the front rank died The general sat And the lines on the map Moved from side to side
Перевод
«Вперёд!» — крикнул он из тыла. И первая шеренга полегла замертво. Генерал сидел, А линии на карте Двигались из стороны в сторону.
4
unread messages
Black And blue And who knows which is which and who is who
Перевод
Чёрные И синие. И кто знает, что почём и кто есть кто.
5
unread messages
Up And down And in the end it's only round and round and round and round
Перевод
Вверх И вниз. А в итоге — только по кругу, по кругу, по кругу.
6
unread messages
"Haven't you heard it's a battle of words?" The poster bearer cried "Listen, son," said the man with the gun "There's room for you inside"
Перевод
«Разве вы не слышали, что это битва слов?» — Плакатоносец кричал. «Послушай, сынок», — сказал человек с пистолетом. «Здесь найдётся место и для тебя».
7
unread messages
Down And out It can't be helped but there's a lot of it about
Перевод
Вниз И наружу. Ничего не поделаешь, но такого добра здесь много.
8
unread messages
With Without And who'll deny it's what the fighting's all about
Перевод
Вместе, Раздельно. И кто будет отрицать, что именно из-за этого-то и идёт война.
9
unread messages
Out of the way It's a busy day And I've got things on my mind For want of the price of tea and a slice The old man died
Перевод
Из ряда вон, Сегодня напряжённый день, И у меня есть дела на уме. За понюшку табаку и чашку чая Умер старик.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому