R

Rodrigo

A 2000

Qué ironía Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Con él eres ciudad, conmigo aldea. Con él vas a volar, conmigo juegas. Con él, siempre con él, y yo estoy solo Y no me siento bien cuando me pongo loco. Con él, siempre con él, y yo estoy harto No me siento bien Con el papel de un santo. Esto es así de cualquier modo Tú te vas con él y yo me quedo solo.

С ним ты — городская девушка, со мной — деревенская девчонка. С ним ты летаешь, со мной играешь. С ним, всегда с ним, а я одинок, И я чувствую себя плохо, когда схожу с ума. С ним, всегда с ним, и мне надоело это, Мне не по себе В роли святого. В общем в любом случае Ты уходишь с ним, а я остаюсь один.
2 unread messages
Y mira qué ironía, querida Él no te entrega nada. En cambio, yo te ofrezco mi vida Con solo una mirada. Y mira qué ironía, querida Él no te entrega nada. En cambio, yo soy a tu medida El único que te ama.

И посмотри, какая ирония, дорогая, Он ничего тебе не предлагает. В отличие от него, я предлагаю тебе свою жизнь Всего лишь взглядом. И посмотри, какая ирония, дорогая, Он ничего тебе не предлагает. В отличие от него, я предлагаю тебе свою жизнь — Единственный, кто любит тебя.
3 unread messages
Con él, siempre con él, y yo estoy solo No me siento bien Porque no soy un tonto. Esto es así, de cualquier modo Tú intimas con él, y yo me quedo solo. Con él, siempre con él, y yo en silencio. ¿Como puedo ser así tu amor secreto? Esto es así, de cualquier modo No me siento bien cuando me pongo loco.

С ним, всегда с ним, а я одинок, Мне не по себе, Потому что я не дурак. В общем в любом случае Ты с ним в интимных отношениях, а я остаюсь один. С ним, всегда с ним, а я в тишине. Как я могу быть твоей тайной любовью? В общем в любом случае Мне плохо, когда я схожу с ума.
4 unread messages
Y mira qué ironía, querida Él no te entrega nada. En cambio, yo te ofrezco mi vida Con solo una mirada. Y mira qué ironía, querida Él no te entrega nada. En cambio, yo soy a tu medida El único que te ama.

И посмотри, какая ирония, дорогая, Он ничего тебе не предлагает. В отличие от него, я предлагаю тебе свою жизнь Всего лишь взглядом. И посмотри, какая ирония, дорогая, Он ничего тебе не предлагает. В отличие от него, я под стать тебе, Единственный, кто любит тебя.
5 unread messages
Y mira qué ironía, querida Él no te entrega nada. En cambio, yo te ofrezco mi vida Con solo una mirada. Y mira qué ironía, querida Él no te entrega nada. En cambio, yo soy a tu medida El único que te ama.

И посмотри, какая ирония, дорогая, Он ничего тебе не предлагает. В отличие от него, я предлагаю тебе свою жизнь Всего лишь взглядом. И посмотри, какая ирония, дорогая, Он ничего тебе не предлагает. В отличие от него, я под стать тебе, Единственный, кто любит тебя.
6 unread messages
Y ya no puedo más Esta batalla no es igual.

И я больше не могу терпеть. Эта битва не равная.
7 unread messages
Y mira qué ironía, querida Él no te entrega nada. En cambio, yo te ofrezco mi vida Con solo una mirada. Y mira qué ironía, querida Él no te entrega nada. En cambio, yo soy a tu medida El único que te ama.

И посмотри, какая ирония, дорогая, Он ничего тебе не предлагает. В отличие от него, я предлагаю тебе свою жизнь Всего лишь взглядом. И посмотри, какая ирония, дорогая, Он ничего тебе не предлагает. В отличие от него, я под стать тебе, Единственный, кто любит тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому