R

Roberto goyeneche

Personalidad y tango

Naranjo en flor Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Era más blanda que el agua, que el agua blanda, era más fresca que el río, naranjo en flor. Y en esa calle de estío, calle perdida, dejó un pedazo de vida y se marchó...

Она была мягче воды, мягче мягкой воды, она была свежее реки, — апельсин в цвету. И на этой летней улице, затерянной улице, она оставила часть жизни и исчезла...
2 unread messages
Primero hay que saber sufrir, después amar, después partir y al fin andar sin pensamiento... Perfume de naranjo en flor, promesas vanas de un amor que se escaparon en el viento.

Сначала надо уметь страдать, потом любить, потом уйти, и, наконец, идти без размышлений. Аромат апельсина в цвету, пустые обещания любви, что скрылись на ветру.
3 unread messages
Después…¿qué importa del después? Toda mi vida es el ayer que me detiene en el pasado, eterna y vieja juventud que me ha dejado acobardado como un pájaro sin luz.

А потом... да какая разница, что потом?! Вся моя жизнь — вчерашний день, который меня держит в прошлом, вечная и постаревшая молодость, что привела меня в унынье, словно птицу без лучика света.
4 unread messages
¿Qué le habrán hecho mis manos? ¿Qué le habrán hecho, para dejarme en el pecho tanto dolor? Dolor de vieja arboleda, canción de esquina y con un pedazo de vida — naranjo en flor.

Что ей сделали мои руки? Что они ей сделали, чтобы оставить в моей груди такую боль? Боль старой рощи, песни из-за угла и с частью жизни — апельсин в цвету.
5 unread messages
Primero hay que saber sufrir, después amar, después partir y al fin andar sin pensamiento... Perfume de naranjo en flor, promesas vanas de un amor que se escaparon con el viento.

Сначала надо уметь страдать, потом любить, потом уйти, и, наконец, идти без размышлений. Аромат апельсина в цвету, пустые обещания любви, что скрылись вместе с ветром.
6 unread messages
Después...¿qué importa del después? Toda mi vida es el ayer que me detiene en el pasado, eterna y vieja juventud que me ha dejado acobardado como un pájaro sin luz.

А потом... да какая разница, что потом?! Вся моя жизнь — вчерашний день, который меня держит в прошлом, вечная и постаревшая молодость, что привела меня в унынье, словно птицу без лучика света.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому