R

Robert



Aux marches du palais

Où vas-tu, pauvre boiteuse? French / Французский язык

1 unread messages
— Où vas-tu, pauvre boiteuse? — Dans le bois, dans le bois. — Où vas-tu, pauvre boiteuse? — Dans le bois charmant.

— Куда ты идёшь, бедная хромоножка? — В лес, в лес. — Куда ты идёшь, бедная хромоножка? — В сказочный лес.
2 unread messages
— Que f'ras-tu au bois seulette Dans le bois… dans le bois? Que f'ras-tu au bois seulette Dans le bois charmant?

— Что ты будешь делать одна-одинёшенька Во лесу, во лесу? Что ты будешь делать одна-одинёшенька В сказочном лесу?
3 unread messages
— J'cueillirai une violette Dans le bois… dans le bois, J'cueillirai une violette, Dans le bois charmant.

— Я сорву там фиалку, Во лесу, во лесу, Я сорву там фиалку, В сказочном лесу.
4 unread messages
— Que f'ras-tu d'une violette Dans le bois… dans le bois? Que f'ras-tu d'une violette Dans le bois charmant?

— Что ты сделаешь с фиалкой Во лесу, во лесу? Что ты сделаешь с фиалкой В сказочном лесу?
5 unread messages
— J'la mettrai à ma cornette Dans le bois… dans le bois, J'la mettrai à ma cornette Dans le bois charmant.

— Я прикреплю ее на свой чепчик Во лесу, во лесу, Я прикреплю ее на свой чепчик В сказочном лесу.
6 unread messages
— Si tu vois le roi de France Dans le bois… dans le bois? Si tu vois le roi de France Dans le bois charmant?

— А если ты увидишь французского короля Во лесу, во лесу? Если ты увидишь французского короля В сказочном лесу?
7 unread messages
— Je lui f'rai la révérence Dans le bois… dans le bois, Je lui f'rai la révérence Dans le bois charmant.

— Я сделаю ему реверанс Во лесу, во лесу, Я сделаю ему реверанс В сказочном лесу.
8 unread messages
— Si tu rencontres la reine Dans le bois… dans le bois? Si tu rencontres la reine Dans le bois charmant?

— А если ты встретишь королеву Во лесу, во лесу? Если ты встретишь королеву В сказочном лесу?
9 unread messages
— Je lui conterai mes peines Dans le bois… dans le bois, Je lui conterai mes peines Dans le bois charmant.

— Я поведаю ей о моих горестях Во лесу, во лесу, Я поведаю ей о своих горестях В сказочном лесу.
10 unread messages
— Si tu rencontres le diable Dans le bois… dans le bois? Si tu rencontres le diable Dans le bois charmant?

— А если ты встретишь чёрта Во лесу, во лесу? Если ты встретишь чёрта В сказочном лесу?
11 unread messages
— Je lui montrerai les cornes Dans le bois… dans le bois, Je lui montrerai les cornes Dans le bois charmant.

— Я покажу ему рожки Во лесу, во лесу, Я потешусь над ним В сказочном лесу.
12 unread messages
Dans le bois… dans le bois.

Во лесу, во лесу...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому