Perché perché
La domenica mi lasci sempre sola
Per andare a vedere la partita
Di pallone, perché, perché
Una volta non ci porti pure me
Почему, почему
в воскресенье ты всегда оставляешь меня одну
Чтобы пойти посмотреть матч
Почему, почему
хоть раз ты, однако, не берешь туда меня?
2
unread messages
Chissá chissá
Se davvero vai a vedere la tua squadra
O se invece tu mi lasci con la scusa
Del pallone, chissá, chissá
Se mi dici una bugia o la veritá
Кто знает, кто знает,
действительно ты идешь посмотреть твою команду?
Или, напротив, ты оставляешь меня под предлогом мяча
Кто знает, кто знает,
говоришь ли ты мне ложь или правду?
3
unread messages
Ma un giorno ti seguiró perché
Ho dei dubbi che non mi fan dormir
E se scoprir io potró
Che mi vuoi imbrogliar
Da mamma ritorneró
Но однажды я последую за тобой, потому что
Сомневаюсь, и это не дает мне спать
И если мне удастся выяснить,
что ты хочешь надуть (обмануть) меня,
тогда я вернусь к маме!
4
unread messages
Perché perché
La domenica mi lasci sempre sola
Per andare a vedere la partita
Di pallone, perché, perché
Una volta non ci porti pure me
Почему, почему
в воскресенье ты всегда оставляешь меня одну
Чтобы пойти посмотреть матч
Почему, почему
хоть раз ты, однако, не берешь туда меня?
5
unread messages
Ma un giorno ti seguiró perché
Ho dei dubbi che non mi fan dormir
E se scoprir io potró
Che mi vuoi imbrogliar
Da mamma ritorneró
Но однажды я последую за тобой, потому что
Сомневаюсь, и это не дает мне спать
И если мне удастся выяснить,
что ты хочешь надуть (обмануть) меня,
тогда я вернусь к маме!
6
unread messages
Perché perché
La domenica mi lasci sempre sola
Per andare a vedere la partita
Di pallone, perché, perché
Una volta non ci porti pure me
Una volta non ci porti pure me
Почему, почему
в воскресенье ты всегда оставляешь меня одну
Чтобы пойти посмотреть матч
Почему, почему
хоть раз ты, однако, не берешь туда меня?!?
хоть раз ты, однако, не берешь туда меня?!?