R

Rio roma



Otra vida

¿Cómo fui? Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Está bien, vamos a ser amigos Fue lo que prometiste, el día en que nos conocimos. Ok, no estaba convencido Mas tuve que aceptarlo, por culpa del destino.

«Хорошо, давай будем друзьями», — Заверила меня ты в день нашего знакомства. Я сказал: «Хорошо», хотя и не был уверен, но Мне пришлось согласиться с этим поневоле1.
2 unread messages
Pero pasaba el tiempo Y la verdad te fui queriendo Y comencé a encontrarte en cada sueño, en mis deseos. Poco después cuenta me di que odiaba ser tu amigo Hoy ya no sé si alejarme, amor, O te lo digo.

Но шло время И, по правде говоря, я полюбил тебя, Ты стала являться ко мне в снах и в желаниях2. Потом, я понял, что дружба с тобой мне ненавистна, И теперь, я не знаю, то ли отдалиться от тебя, любимая, То ли сознаться.
3 unread messages
¿Cómo fui a enamorarme así de ti? Yo siempre supe que no eras para mí Yo juraba poder controlar mis sentimientos. ¿Cómo fui a enamorarme así de ti? Yo juraba que nada me lastimaba Pero ahora, muero por ti...

Как же я мог так влюбиться в тебя? Я же всегда знал, что ты не для меня, Я клялся, что смогу контролировать свои чувства. Как же я мог так влюбиться в тебя? Я клялся, что ничего не причинит мне боли, Но сейчас умираю от любви к тебе...
4 unread messages
Estoy muriendo por ti...

Я умираю от любви к тебе...
5 unread messages
Está bien, ya no te digo nada Sólo te pido ahora que no cruces la mirada. Ok, dijiste preocupada Que nunca ibas hacer algo Que a mí me lastimara.

Хорошо, я ничего тебе не скажу, Только прошу тебя, отныне не бросай на меня и взгляда. «Хорошо», — обеспокоенно сказала ты, и Что никогда не хотела сделать что-то такое, Что могло бы ранить меня.
6 unread messages
Pero pasaba el tiempo Y la verdad seguí sintiendo Y te volví a encontrar en cada sueño, en mis deseos. Hoy nuevamente veo que no soporto ser tu amigo Y otra vez no sé si alejarme O te lo digo.

Но время шло, А я, по правде говоря, всё так же любил тебя. И ты снова являлась ко мне в снах и в желаниях. Сегодня мне опять невыносимо быть твоим другом, И вновь, не я знаю, то ли отдалиться от тебя, То ли сознаться.
7 unread messages
¿Cómo fui a enamorarme así de ti? Yo siempre supe que no eras para mí Yo juraba poder controlar mis sentimientos. ¿Cómo fui a enamorarme así de ti? Yo juraba que nada me lastimaba Pero ahora, muero por ti...

Как же я мог так влюбиться в тебя? Я же всегда знал, что ты не для меня, Я клялся, что смогу контролировать свои чувства. Как же я мог так влюбиться в тебя? Я клялся, что ничего не причинит мне боли, Но сейчас умираю от любви к тебе...
8 unread messages
Estoy muriendo...

Я умираю...
9 unread messages
¿Cómo fui a enamorarme así de ti? Yo juraba que nada me lastimaba Pero ahora, muero por ti...

Как же я мог так влюбиться в тебя? Я клялся, что ничего не причинит мне боли, Но сейчас умираю от любви к тебе...
10 unread messages
Estoy muriendo por ti, por ti….

Я умираю от любви к тебе, к тебе...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому