Hallo, hallo, ist dort die Irrenanstalt?
Hallo, hallo, ist dort die Irrenanstalt?
Ich bin auf einem Irrsinnstrip
Und komme nicht mehr runter.
Das ist der totale Überflip,
Ich komme nicht mehr runter.
Привет-привет, это психбольница?
Привет-привет, это психбольница?
Я как раз путешествую рассудком,
И обратно уже не вернусь.
Это полнейший поворот,
Я обратно уже не вернусь.
2
unread messages
Hallo, hallo.
Hallo, hallo.
Kommen sie schnell, kommen sie schnell.
Kommen sie schnell, kommen sie schnell.
Ich bin total verrückt.
Привет-привет.
Привет-привет.
Приезжайте скорее, приезжайте скорее.
Приезжайте скорее, приезжайте скорее.
Я совсем спятил.
3
unread messages
Ist dort die Irrenanstalt?
Hallo, hallo, ist dort die Irrenanstalt?
Hallo, hallo, ist dort die Irrenanstalt?
Ich bin grad eben ausgeflippt.
Da ist jemand, der sagt, dass er mich liebt.
Das is nicht wahr, das is 'n Traum,
Ich glaub es nie, ich glaub es kaum.
Это психбольница?
Привет-привет, это психбольница?
Привет-привет, это психбольница?
Я тут как раз поехал кукухой.
Тут кое-кто говорит, что любит меня.
Это неправда, это сон,
Я никогда в это не поверю, едва ли я в это поверю.
4
unread messages
Hallo, hallo.
Hallo, hallo.
Kommen sie schnell, kommen sie schnell.
Kommen sie schnell, kommen sie schnell.
Ich bin total verrückt.
Привет-привет,
Привет-привет,
Приезжайте скорее, приезжайте скорее,
Приезжайте скорее, приезжайте скорее,
Я совсем спятил.
5
unread messages
Ist dort die Irrenanstalt?
Hallo, hallo, ist dort die Irrenanstalt?
Hallo, hallo, ist dort die Irrenanstalt?
Er hat mich auf'n Kopf gestellt,
Ich könnt die Welt umarmen.
Mein Herzschlag kriegt das Laufen
Und ich singe nur noch deutsche Schlager.
Это психбольница?
Привет-привет, это психбольница?
Привет-привет, это психбольница?
Он перевернул меня вверх тормашками,
Я могу обнять мир.
Моё сердцебиение набирает обороты
И я пою одни только немецкие шлягеры.
6
unread messages
Hallo, hallo.
Hallo, hallo.
Kommen sie schnell, kommen sie schnell.
Kommen sie schnell, kommen sie schnell.
Ich bin total verrückt.
Привет-привет,
Привет-привет,
Приезжайте скорее, приезжайте скорее,
Приезжайте скорее, приезжайте скорее,
Я совсем спятил.
7
unread messages
Ist dort die Irrenanstalt?
Hallo, hallo,
Ist dort die Irrenanstalt?
Hallo, hallo.
Это психбольница?
Привет-привет,
Это психбольница?
Привет-привет.
8
unread messages
Was is los? Verkehrt verbunden, wieso?
Wer ist denn da? Wie war der Name?
Ach, du bist es!
Ja, hier bin ich! Ich! Ja.
Ja, ich wollt nur sagen, ähm,
Wollt nur sagen.
Ich wollt nur sagen.
Ich... liebe
Dich!
Что случилось? Перевёрнутый1, связанный, зачем?
Это ещё кто там? Как, говоришь, звали?
А, это ты!
Да, вот он я! Я! Да!
Да, я просто хотел сказать... эм-м...
Лишь хотел сказать...
Я лишь хотел сказать,
Я... люблю
Тебя!