R

Rio reiser

Zwischen Null und Zero

Sinn des Lebens German / Немецкий язык

1 unread messages
Und das Tier kam aus seiner Höhle hervor und sah mich an, mit Augen, so groß wie Mühlenräder, und sprach zur mir: Gehst Du nach links, wartet Liebe. Geradeaus ist die Not. Gehst Du nach rechts, findest Du Ruhm und Ehre; hinter Dir ist der Tod.

И зверь вышел из своей пещеры И взглянул на меня глазами огромными, как жернова, И молвил мне: Налево пойдешь – любовь потеряешь, Прямо – нужда. Пойдешь направо, Найдешь славу и честь; Позади тебя дверь.
2 unread messages
Der Sinn des Lebens, des Lebens Sinn. Ich kenn? ihn nicht, weiß nicht, warum ich bin. Gibt's ein Leben nach dem Tod? Gibt's ein Leben davor? Wird es sich öffnen, das große Tor? Der Sinn des Lebens, des Lebens Sinn.

Смысл жизни, жизненный смысл. Его я не знаю, не знаю, зачем я здесь. Есть ли после смерти жизнь? Есть ли до этого жизнь? Откроются ли они, огромные врата? Смысл жизни, жизненный смысл.
3 unread messages
Was bewegt die Welt, ist es nur der Wind? Gibt es einen Gott, hat er nur ein Kind? Ist Buddha Buddha, der Prophet ein Prophet? Der Messias der Messias? Wer weiß, wie's geht ...

Что движет миром, возможно, это лишь ветер? Есть ли Бог, есть ли у него дитя? И Будда ли Будда, пророк ли пророк? Мессия ль мессия? Кто знает, как все идет…
4 unread messages
Der Sinn des Lebens, des Lebens Sinn ...

Смысл жизни, жизненный смысл…
5 unread messages
Alles vergessen, alles vergessen... ich liege hier unter den Zypressen, lausch den Grillen, Donnergrollen ... und meine Willen und mein Wollen flattert wie ein Schmetterling davon.

Все забыто, забыто все… и вот я лежу под кипарисом, слушаю сверчков, раскаты грома… и моя воля и мои желания трепещут, будто бабочка, от этого.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому