R

Ridsa

Libre

Mamamia French / Французский язык

1 unread messages
Ah, Mamamia ouuuh, mamamia eeehhh Ah, Mamamia ouuuh, mamamia eeehhh Ah, Mamamia ouuuh, mamamia eeehhh Ah, Mamamia ouuuh, mamamia eeehhh

Эй, мамамиа! Эй, мамамиа! Эй, мамамиа! Эй, мамамиа!
2 unread messages
J’ai vu des faux amis Des gens qu’j’estimais s’en aller J’essaie de rester calme Ça n’sert à rien de s’emballer

Я повидал фальшивых друзей, Людей, от которых я рад был избавиться, Я пытаюсь оставаться спокойным, Горячка все равно не поможет.
3 unread messages
J’sais pas vraiment ce qu’on m’veut En inconnu on n’fait qu’m’appeler Non on ne veut pas m’lâcher J’prends mes bagages andale

Я вправду не знаю, чего они от меня хотят. Они то и дело звонят мне с неизвестных номеров. Нет, они так просто меня не оставят. Я собираю вещи и выхожу.
4 unread messages
Miss retrouve moi en ville Moi, je vais me pavaner J’sais pas j’aime pas ton style Quoi ? Je n’ai pas vanné

Мисс, ищи меня в городе, Я собираюсь стать серьезным, Я не знаю и не люблю твой стиль… Что? Я не хвастал!
5 unread messages
Je vais me caler au tacos Puis j’ai deux trois choses à régler Tu peux tout remballer J’viens pas à ton RDV

Я подкреплюсь тако1, Затем мне надо уладить пару-тройку дел, В общем, зря ты распустила перья, Я не приду к тебе на свидание.
6 unread messages
J’ai mes lunettes de soleil J’suis posé dans le sud Toi tu fais trop de manières Si tu parles assume

У меня есть очки от солнца, Я расслабляюсь на юге, А ты слишком манерная, Отвечай за свои слова.
7 unread messages
A fifa j’lâche pas la manette 3-0 j’assure Tu ne fais que râler Allez fonce dans le mur

Играя за ФИФА, я не брошу игровой пульт, Счет 3:0, я уверен, А ты только и делаешь, что ворчишь, Пойди, убей себя об стену.
8 unread messages
Gros la devise on la connaît Il nous faut d’la monnaie Il nous faut d’la monnaie Il nous faut d’la monnaie

В общем, мы знаем этот девиз: Нам нужны деньги! Нам нужны деньги! Нам нужны деньги!
9 unread messages
Fais la timide on te connaît Tu aimes bien te coller Tu aimes bien te coller Tu aimes bien te coller

Будь скромнее, мы тебя знаем, Ты любишь прилипнуть к кому-нибудь, Ты любишь прилипнуть к кому-нибудь, Ты любишь прилипнуть к кому-нибудь.
10 unread messages
J’suis dans mon monde On m’dit que j’suis malade Mamamia hein hein Mamamia hein hein Mamamia hein hein

Я в своем собственном мире. Мне говорят, что я больной. Эй, мамамиа! Эй, мамамиа! Эй, мамамиа!
11 unread messages
J’calcule personne Tu sais j’me balade Mamamia hein hein Mamamia hein hein Mamamia hein hein

Я не сужу никого, Ты знаешь, я просто гуляю. Эй, мамамиа! Эй, мамамиа! Эй, мамамиа!
12 unread messages
Ah, Mamamia ouuuh, mamamia eeehhh Ah, Mamamia ouuuh, mamamia eeehhh

Эй, мамамиа! Эй, мамамиа!
13 unread messages
Crois pas que j’fais la star Mais moi j’donne pas mon numéro J’ai ajouté son Snap Elle a voulu qu’lui passe l’anneau

Не думай, что я изображаю звезду, Но я не даю свой номер. Я добавил ее Snap2, А она захотела, чтобы я ей подарил кольцо.
14 unread messages
Tu peux m’voir en survet’ Sur les champs à Vapiano Jamais sans le frérot J’suis calé avec Samo

Меня можно увидеть одетым кое-как, В ресторане «Vapiano» Всегда с приятелем: Мы с DJ Samo не разлей вода.
15 unread messages
Là on a mis les warnings Ouais, on n’reste pas longtemps T’es là tu me parles de feeling Toi, tu m’appelles le sang

Мы включили аварийный сигнал, Да, у нас не много времени. А ты здесь говоришь мне о чувствах, Ты напоминаешь мне кровь.
16 unread messages
Et l’autre me dévisage J’crois qu’elle me trouve élégant Tu tournes tu perds ton temps J’t’ai grillée fais pas semblant

Другая разглядывает меня, Думаю, она находит меня элегантным. Ты оборачиваешься и теряешь время, Я тебя спалил, можешь больше не притворяться.
17 unread messages
Vas-y passe voir un film Les autres ils sont vilains On aura la villa, Ah, on est plus malins

Пойди, посмотри кино, Все остальные – уроды, А у нас будет вилла, Мы еще хитрее.
18 unread messages
Gros la devise on la connaît Il nous faut d’la monnaie Il nous faut d’la monnaie Il nous faut d’la monnaie

В общем, мы знаем этот девиз: Нам нужны деньги! Нам нужны деньги! Нам нужны деньги!
19 unread messages
Fais la timide on te connaît Tu aimes bien te coller Tu aimes bien te coller Tu aimes bien te coller

Будь скромнее, мы тебя знаем, Ты любишь прилипнуть к кому-нибудь, Ты любишь прилипнуть к кому-нибудь, Ты любишь прилипнуть к кому-нибудь.
20 unread messages
J’suis dans mon monde On m’dit que j’suis malade Mamamia hein hein Mamamia hein hein Mamamia hein hein

Я в своем собственном мире. Мне говорят, что я больной. Эй, мамамиа! Эй, мамамиа! Эй, мамамиа!
21 unread messages
J’calcule personne Tu sais j’me balade Mamamia hein hein Mamamia hein hein Mamamia hein hein

Я не сужу никого, Ты знаешь, я просто гуляю. Эй, мамамиа! Эй, мамамиа! Эй, мамамиа!
22 unread messages
Faut qu’on m’laisse laisse laisse Laisse laisse laisse Elle me teste teste teste Teste teste teste

Оставьте меня в покое, покое, Покое, покое, покое, Она меня испытывает, испытывает, Испытывает, испытывает, испытывает.
23 unread messages
Elle a des tresses tresses tresses tresses tresses tresses Faut qu’on m’laisse laisse laisse seul

Она носит косы, косы, косы, Косы, косы, косы. Пусть меня оставят в покое, покое, покое.
24 unread messages
J’suis dans mon monde On m’dit que j’suis malade Mamamia hein hein Mamamia hein hein Mamamia hein hein

Я в своем собственном мире. Мне говорят, что я больной. Эй, мамамиа! Эй, мамамиа! Эй, мамамиа!
25 unread messages
J’calcule personne Tu sais j’me balade Mamamia hein hein Mamamia hein hein Mamamia hein hein

Я не сужу никого, Ты знаешь, я просто гуляю. Эй, мамамиа! Эй, мамамиа! Эй, мамамиа!
26 unread messages
Ah, Mamamia ouuuh, mamamia eeehhh Ah, Mamamia ouuuh, mamamia eeehhh Ah, Mamamia ouuuh, mamamia eeehhh Ah, Mamamia ouuuh, mamamia eeehhh

Эй, мамамиа! Эй, мамамиа! Эй, мамамиа! Эй, мамамиа!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому