R

Ricky martin

A medio vivir

A medio vivir Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Después de tanto tiempo que ha pasado Te pareceré mentira Pero no me acostumbro. Parece como hubiera sido ayer Ese primer día que nos vimos desnudos.

После того, как прошло столько времени, тебе это может показаться невероятным, но я никак не могу привыкнуть. Кажется, что только вчера был тот день, когда мы впервые увидели друг друга обнаженными.
2 unread messages
Y siempre pensé, La vida debe de continuar. Pero sin ti Todo se quedó por la mitad.

И я всегда думал, что жизнь должна продолжаться. Но без тебя от всего осталась лишь половина.
3 unread messages
A medio vivir, A medio sentir. Y se me pasa la vida, y no encuentro salida sin ti.

Жизнь наполовину, чувства наполовину. И жизнь проходит, и я не нахожу выхода без тебя.
4 unread messages
Después de tanto tiempo que ha pasado aún te espero como siempre En el mismo sitio. Aún así logró sentir Tu pecho presionado con el mío Y tus latidos. Y cada vez Se me hace más difícil cada vez. Y es que sin ti Todo se quedó por la mitad.

Прошло столько времени, а я, как и прежде, жду тебя на том же месте. Только так я могу почувствовать как ты прижимаешься грудью ко мне, и как бьется твоё сердце. Но с каждым разом, мне это удается с каждым разом всё меньше. И дело в том, что без тебя от всего осталась лишь половина.
5 unread messages
A medio vivir, A medio sentir. Y se me pasa la vida, y no encuentro salida sin ti.

Жизнь наполовину, чувства наполовину. И жизнь проходит, и я не нахожу выхода без тебя.
6 unread messages
A medio vivir, A medio sentir. Y se me pasa la vida, y no encuentro salida sin ti.

Жизнь наполовину, чувства наполовину. И жизнь проходит, и я не нахожу выхода без тебя.
7 unread messages
Llevamos mucho tiempo hablando y no te seguiré aburriendo más Con mi discurso. Sólo te llamaba por saber Si por si acaso tú también Necesitabas. No está de más Hablar de vez en cuando no está de más.

Мы столько времени растрачиваем на разговоры. Но я не стану больше тебя утомлять своими речами. Я заводил разговор лишь потому, что полагал, что, возможно, тебе это тоже нужно. Что это не лишне, поговорить иной раз – не лишне.
8 unread messages
Y es que sin ti. Respiro con un solo pulmón. Y es que sin ti. Todo se quedó por la mitad.

И дело в том, что без тебя я дышу только одним лёгким. И дело в том, что без тебя от всего осталась лишь половина.
9 unread messages
A medio vivir... A medio vivir...

Жизнь наполовину… Жизнь наполовину…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому