Háblame
No me mires así
Dime la verdad
Sé que te quieres ir
Qué extraño es llorar
Besarnos y reír
Por aquello
que fuimos
Y por nuestro porvenir
Говори со мной,
не смотри на меня так,
скажи мне правду,
знаю, что тебе хочется уйти.
Как странно плакать,
целоваться и смеяться,
после того,
что было у нас,
и из-за нашего будущего.
2
unread messages
Te vas
Ya no tengas miedo de volar
Serás
Todo lo que quieras tú soñar
Renacerás
No esperes más
Ahora es el momento
Ahora es el momento
Иди,
и не бойся больше летать.
Ты станешь
всем, чем хотела бы стать.
Возродишься,
не жди больше,
сейчас тот самый момент,
сейчас тот самый момент.
3
unread messages
Si al vacío caes
Yo te seguiré
Dando vueltas por el mundo
Tu refugio yo seré
Nuestros íntimos secretos
En mi alma quedarán
Los sueños son recuerdos
Que algún día volverán
Если ты упадешь в пустоту,
я последую за тобой.
Где бы ты ни находилась,
я буду твоим убежищем.
Наши сокровенные секреты
в моей душе останутся.
Сны (мечты) — это воспоминания,
что однажды вернутся.
4
unread messages
En algún rincón
En cualquier lugar
Oiré tu voz, te recordaré
Y me faltarás porque tú no estás
В каком-нибудь уголке,
в любом месте
я услышу твой голос, вспомню тебя,
и мне будет не хватать тебя, потому что тебя не будет со мной.