Si ya no soy ese color
Que pintan todos tus paisajes
Y en este largo caminar
Soy solo exceso de equipaje,
No tienes ganas de luchar,
Pues ya no queda nada.
Если я перестал быть тем цветом,
которым раскрашены все твои горизонты,
и на этом длинном пути
я лишь лишний багаж...
У тебя нет желания бороться –
значит больше не осталось ничего.
2
unread messages
Si ya no encuentras en mi voz
La paz que tanto te faltaba,
Y ya no soy ese motor
De luz que antes te guiaba.
Yo era todo para ti
Y ahora ya no soy nada.
Если ты больше не находишь в моём голосе
того покоя, которого тебе так не хватало,
и я больше не управляю
тем светом, который прежде вёл тебя...
Я всем был для тебя,
а теперь не значу ничего.
3
unread messages
Te quise tanto que me equivoqué.
No me arrepiento, sabes que te amé.
Si pasar la página no sé,
Aprenderé a cerrar el libro de una vez.
Я любил тебя так сильно, что ошибся.
Я не жалею – ты знаешь, что я обожал тебя.
Если не умею переворачивать страницу –
научусь захлопывать книгу.
4
unread messages
Me duele saber la verdad
Y la mentira es de cobardes.
Si digo que sin ti no soy capaz
Te parecerá un chantaje.
No sé si preguntar si volverás,
Mejor no digas nada.
Мне больно знать правду,
но ложь – это для трусов.
Если скажу, что без тебя не справлюсь –
ты решишь, что это шантаж.
Не уверен, что стоит спрашивать, вернёшься ли ты –
лучше не говори ничего.
5
unread messages
Te quise tanto que me equivoqué.
No me arrepiento, sabes que te amé.
Si pasar la página no sé,
Aprenderé a cerrar el libro.
Я любил тебя так сильно, что ошибся.
Я не жалею – ты знаешь, что я обожал тебя.
Если не умею переворачивать страницу –
научусь захлопывать книгу.
6
unread messages
Te quise tanto que me equivoqué.
No me arrepiento, sabes que te amé.
Si pasar la página no sé,
Aprenderé a cerrar el libro.
Я любил тебя так сильно, что ошибся.
Я не жалею – ты знаешь, что я обожал тебя.
Если не умею переворачивать страницу –
научусь захлопывать книгу.
7
unread messages
Te quise tanto que me equivoqué.
No me arrepiento, sabes que te amé.
Si pasar la página no sé,
Aprenderé a cerrar el libro de una vez.
Я любил тебя так сильно, что ошибся.
Я не жалею – ты знаешь, что я обожал тебя.
Если не умею переворачивать страницу –
научусь захлопывать книгу.