R

Ricky martin

Fiebre (single)

Fiebre Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Fiebre, pierdo el sentido Me va bajando despacito por el cuello hasta el ombligo Y sabes, no tiene cura Y voy perdiendo los modales, educación y compostura

Жар, такой, что теряю сознание, Спускается медленно с шеи до живота. И знаешь, он не поддается лечению, И я теряю хорошие манеры, воспитание и самообладание.
2 unread messages
Fiebre, que no descansa Y va bajando lentamente resbalando por mi espalda Y sube, a cuarenta grados Me recorre todo el cuerpo cuando pasas a mi lado

Лихорадит, без перерыва, И спускается медленно, скользя по спине, И, поднимаясь до сорока градусов, Пробегает по всему телу, когда ты проходишь рядом.
3 unread messages
Dime cómo hacer pa' quitar mis penas Que mi corazón no aguanta tanta presión, porque

Скажи, что мне делать, чтобы избавиться от печали, Ведь мое сердце не выдержит такого давления, потому что...
4 unread messages
Yo me la paso cada día Pensando en ti y en tus ojos negros Y en tu risa bella Yo me la paso cada día pensando en ti (ay, ay, ay, ay) Y que entre tus brazos pierdo la cabeza

Я провожу каждый день, Думая о тебе и твоих черных глазах, И о твоей красивой улыбке.1 Я провожу каждый день, думая о тебе, (ай, ай, ай, ай) И что в твоих объятиях я теряю голову.
5 unread messages
Ven cúrame suavecito to' este calor que va por mis venas Ay cúrame suavecito que solo tú tienes la receta Tú eres mi receta

Приди и излечи меня нежно от этого жара, что бежит по моим венам. Ай, излечи меня нежно, ведь только ты знаешь средство, Ты мое лекарство.
6 unread messages
Dice el doctor que no tiene cura No hay medicina preparada pa' curar esta locura Y tengo que estar en cama Y me pregunto si te quedas pa' cuidarme hasta mañana Esto es una epidemia El antibiótico lo encuentro de tu boca hasta tus pierna' Y vamos a correr el riesgo A contagiarnos, que esta fiebre nos derrita hasta el invierno

Доктор говорит, что у него нет лекарства, Нет готового лекарства, чтобы излечить от этого сумасшествия, И что я должен лежать в кровати. И я спрашиваю, останешься ли ты, чтоб позаботиться обо мне до утра. Это как эпидемия. Ты вся мой антибиотик, от губ до самых ног. Давай рискнем, Заразимся, и этот жар не расплавит нас до зимы.
7 unread messages
Dime cómo hacer pa' quitar mis penas Que mi corazón no aguanta tanta presión, porque

Скажи, что мне делать, чтобы избавиться от печали, Ведь мое сердце не выдержит такого давления, потому что...
8 unread messages
Yo me la paso cada día Pensando en ti y en tus ojos negros Y en tu risa bella Yo me la paso cada día pensando en ti (ay, ay, ay, ay) Y que entre tus brazos pierdo la cabeza

Я провожу каждый день, Думая о тебе и твоих черных глазах, И о твоей красивой улыбке. И я провожу каждый день, думая о тебе, (ай, ай, ай, ай) И что в твоих объятиях я теряю голову.
9 unread messages
Ven cúrame suavecito to' este calor que va por mis venas Ay cúrame suavecito que solo tú tienes la receta Tú eres mi receta

Приди и излечи меня нежно от этого жара, что бежит по моим венам. Ай, излечи меня нежно, ведь только ты знаешь средство, Ты мое лекарство.
10 unread messages
Que cosa buena Tú eres mi fiebre Lo que me gusta a mí Tú eres mi fiebre (ay dio') Lo que me gusta a mí

Как хорошо, Ты мой жар, То, что мне нравится, Ты мой жар (о, боже), То, что мне нравится.
11 unread messages
Se nos va la fiebre (mira que bonito) Bailando se nos va Se nos va la fiebre Bailando se nos va (se va, se va) Se nos va la fiebre Que bailando se nos va (¿y cómo?) Se nos va la fiebre To' lo malo se nos va

Наш жар проходит, (смотри, как здорово) Когда мы танцуем, жар проходит. Наш жар проходит, Когда мы танцуем, жар проходит. Ведь когда мы танцуем, жар проходит (ну как?) Наш жар проходит, Все плохое уходит.
12 unread messages
Déjalo fluir, se pone buena la cosa ¡Ay dio'!

Позволь этому быть, будет хорошо. О, боже!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому