Перевод песни If I had you | Группа adam lambert | Альбом For your entertainment | Английский по песням A

Adam lambert

For your entertainment

If I had you English

1 unread messages
So I got my boots on, got the right 'mount of leather And I'm doing me up with a black color liner And I'm workin' my strut but I know it don't matter All we need in this world is some love There's a thin line 'tween the dark side and the light side baby tonight It's a struggle gotta rumble trying to find it

Одеваю свои ботинки, кожаные шмотки Подкрашиваю чёрным глаза Иду свой фирменной походкой, но я знаю, это совсем не важно, ведь всё, что нужно в этом мире — это любовь. Есть лишь тонкая грань между тьмой и светом Детка, этой ночью, Борюсь, пытаясь найти.
2 unread messages
But if I had you, that would be the only thing I'd ever need Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete If I had you, life would be a party it'd be ecstasy Yeah, if I had you You-y-y-y-y-you You-y-y-y-y-you You-y-y-y-y-you If I had you

Но если бы ты была у меня, это было бы единственное, что мне нужно Если бы ты была у меня, тогда деньги, слава и удача никогда бы не смогли сравняться с тобой Если бы ты была у меня, жизнь была бы вечеринкой, была бы экстази Да, если бы ты была у меня...
3 unread messages
From New York to LA getting high rock n' rollin Get a room trash it up 'til it's ten in the morning Girls in stripper heels, boys rolling in Maseratis* What they need in this world is some love There's a thin line tween a wild time and a flat line baby tonight It's a struggle, gotta rumble tryin' to find it

Из Нью-Йорка в Лос-Анджелес, кайфую, отрываюсь Снимаю комнату, громлю её до десяти утра Девицы на стриптиз-каблуках, парни на Мазерати Всё что им надо в этом мире — это немного любви Если лишь тонкая грань между дикими временами и простой жизнью Детка, этой ночью, Борюсь, пытаясь найти.
4 unread messages
But if I had you, that would be the only thing I'd ever need Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete If I had you, life would be a party it'd be ecstasy Yeah, if I had you You-y-y-y-y-you You-y-y-y-y-you You-y-y-y-y-you If I had

Но если бы ты была у меня, это было бы единственное, что мне нужно Если бы ты была у меня, тогда деньги, слава и удача никогда бы не смогли сравняться с тобой Если бы ты была у меня, жизнь была бы вечеринкой, была бы экстази Да, если бы ты была у меня...
5 unread messages
The flashing of the lights It might feel so good But I've got you stuck on my mind, yeah! The fashion and the stage It might get me high But it don't mean a thing tonight

Вспышки света От них могло бы быть хорошо Но ты застряла в моих мыслях Мода и сцена От них я бы мог испытывать кайф Но они ничего не значат этой ночью
6 unread messages
That would be the only thing I'd ever need Yeah, if I had you, the money fame and fortune never could compete If I had you, life would be a party it'd be ecstasy Yeah, if I had you You-y-y-y-y-you You-y-y-y-y-you You-y-y-y-y-you If I had you

Это было бы единственное, что мне нужно Если бы ты была у меня, тогда деньги, слава и удача никогда бы не смогли сравняться с тобой Если бы ты была у меня, жизнь была бы вечеринкой, была бы экстази Да, если бы ты была у меня...
7 unread messages
That would be the only thing I'd ever need Yeah, if I had you, then money fame and fortune never could compete (never could compete with you) If I had you, life would be a party it'd be ecstasy (it'd be ecstasy with you) Yeah, if I had you You-y-y-y-y-you You-y-y-y-y-you You-y-y-y-y-you If I had you, you, you

Это было бы единственное, что мне нужно Если бы ты была у меня, тогда деньги, слава и удача никогда бы не смогли сравняться с тобой Если бы ты была у меня, жизнь была бы вечеринкой, была бы экстази Да, если бы ты была у меня...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому