Di un nuovo amore
Tu cosa ne sai?
Anche se parlo
Non mi crederai,
Se piango o rido
Non mi capirai;
Della mia pace dentro
Che ne sai?
О новой любви,
Что о ней знаешь ты?
Пусть даже об этом и расскажу тебе,
Ты не поверишь мне,
Если плакать или смеяться буду я
Ты не поймешь меня;
Во внутреннем мире моём,
Что ты понимаешь в нём?
2
unread messages
Dei canti intorno al fuoco
Che ne sai?
Di una preghiera al cielo
Che ne sai?
Più il vino scende
E più lontano vai.
В песнях у костра,
Что ты в этом понимаешь?
О молитвах, обращенным к небесам,
Что ты знаешь?
Чем больше в сердце твоё
Проникает вина,
Тем ты заходишь более далеко.
3
unread messages
Che ne sai:
Di quel viaggio,
Del profumo degli ulivi,
Delle corse a piedi nudi
Per sentirsi ancora vivi?
Что ты об этом понимаешь:
О путешествии том,
О чудесном запахе оливок,
О беге босиком,
Чтобы ощущать себя живым ещё?
4
unread messages
E di lei tu che ne sai,
Del suo viso di regina,
Del suo fare un po' selvaggio,
Della sua fragilità?
Lei mi ha dato la speranza
Senza chiedermi niente di più.
А что ты знаешь о ней,
О её прекрасном, как у королевы, лице,
О том, что она чуть дика,
О её хрупкости?
Она надежду вселила в меня,
Ничего больше взамен не прося.
5
unread messages
Tu delle mie paure
Che ne sai?
Delle mie notti insonni
Che ne sai?
E di mio padre stanco
Che ne sai?
Della mia vita in fondo
Che ne sai?
О том, чего боюсь я,
Что ты об этом понимаешь?
О моих ночах без сна
Что ты о них знаешь?
А об утомленном отце моём,
Что ты знаешь о нём?
О внутренней жизни моей,
Что же ты знаешь о ней?
6
unread messages
In quella casa bianca
Devo andare,
Il tempo si è fermato
Ad aspettare,
La mia canzone
Dedicata a chi
Mi ha chiesto solo:
«Vuoi fermarti qui?»
В тот светлый дом
Войти собираюсь я,
В ожидании время замерло,
Песня моя
Предназначена для той,
Что лишь об одном спросила меня:
«Хочешь остаться тут, со мной?»
7
unread messages
Che ne sai
Di quel vecchio,
Del suo pianto quando son partito?
Le sue mani forte mi hanno stretto
E abbracciato come un figlio;
Что ты знаешь
О старике том,
О слезах его, когда я уезжал?
Сжали меня сильные руки его
И, как сына, он меня обнял;
8
unread messages
E di lei tu che ne sai,
Dell'amore che mi ha dato,
Del suo viso disperato
Quando ho detto vado via?
Nel suo mondo ho ritrovato
Questa nuova voglia di cambiare.
А о ней, что ты знаешь о ней,
О любви, которую она подарила мне,
Об отчаянии на её лице,
Когда, сказал, что ухожу?
В ее мире я нашёл опять
Это новое желание
Свою жизнь поменять.
9
unread messages
In quella casa bianca
Devo andare,
Il tempo si è fermato
Ad aspettare,
La mia canzone
Dedicata a chi
Mi ha chiesto solo:
«Vuoi fermarti qui?»
В тот светлый дом
Войти собираюсь я,
В ожидании время замерло,
Песня моя
Предназначена для той,
Что лишь об одном спросила меня:
«Хочешь остаться тут, со мной?»
10
unread messages
Dei canti intorno al fuoco
Che ne sai?
Di una preghiera al cielo
Che ne sai?
Più il vino scende
E più lontano vai;
Della mia vita in fondo
Che ne sai?
В песнях у костра,
Что ты в этом понимаешь?
О молитвах, обращенным к небесам,
Что ты знаешь?
Чем больше в сердце проникает вина,
Тем ты заходишь более далеко;
О внутренней жизни моей,
Что же ты знаешь о ней?