Una volta di più
A casa mia
Tra non molto son lì,
Entro e trovo lei;
Ещё раз
В доме своём
Скоро я буду там,
Войду и увижу её;
2
unread messages
Un sorriso di più
Sempre per me,
Le dirò che da un po'
Sono stanco e non mi va,
Anzi le dirò di noi due, ma
Mi capirà o no chissà.
Улыбка всегда больше
Для меня,
Я ей скажу, что немного устал
И мне плохо,
Больше того, я ей буду говорить о нас,
Но поймёт она меня или нет, как знать.
3
unread messages
E vorrei dirle poi
Che quando io
Non dormivo da lei
Per lavoro non era mai,
A ritardare ero io, un uomo io,
Riderà, piangerà
O penserà che io
Sto facendo un gioco nuovo con lei, ma
Poi capirà o no, o no chissà.
И я хотел бы ей потом сказать,
Что, когда я
Не спал у неё,
Я не хотел работать никогда,
Я опаздывал, я человек,
Она будет смеяться, плакать
Или подумает, что я
Снова играю с ней, но
Потом поймет или нет, или нет, как знать.
4
unread messages
Sì, dirò,
Non dirò
Una volta di più;
Да, скажу,
Не скажу,
Ещё раз;
5
unread messages
Sì, dirò,
Non dirò,
Una volta di più.
Sarò uomo con lei,
Parlerò di lei.
Да, скажу,
Не скажу
Ещё раз;
Я буду мужчиной с ней,
Я буду говорить о ней.
6
unread messages
Un sorriso di più
Sempre per me
Le dirò che da un po'
Sono stanco e non mi va
Anzi le dirò di noi due, ma
Mi capirà o no chissà.
Улыбка всегда больше
Для меня,
Я ей скажу, что немного устал
И мне плохо,
Больше того, я буду ей говорить о нас,
Но поймёт она меня или нет, как знать.
7
unread messages
Sì, dirò,
Non dirò
Una volta di più;
Да, скажу,
Не скажу,
Ещё раз;
8
unread messages
Sì, dirò,
Non dirò,
Una volta di più.
Sarò uomo con lei,
Parlerò di lei.
Да, скажу,
Не скажу
Ещё раз;
Я буду мужчиной с ней,
Я буду говорить о ней.