R

Ricardo fogli

Torna a sorridere

È meglio se amore non diventerà Italian / Итальянский язык

1 unread messages
E se finirà, chi mi rialzerà Dal profondo silenzio che c'è, Da queste notti che s'imbiancano? È meglio se amore non diventerà; E se finirà, dove me ne andrò? Urlerò dentro la galleria Da un treno che non so più dove va, È meglio se amore non diventerà

И если все закончится, кто избавит меня От этого глубокого безмолвия, От этих бессонных ночей? Будет лучше, если это не перерастёт в любовь; Куда же я пойду, если она закончится? В поезде, который, больше не знаю, куда идёт, Я буду кричать в туннеле, Лучше, если это не превратится в любовь
2 unread messages
Quanta strada c'è qui davanti a noi, Che questo cerchio non si stringa mai, Tutto cambierà, ci distruggerà, Tu lo sai, cercarsi Poi è un'abitudine; Quanta strada c'è qui davanti a noi, Se questo amore, amore non diventerà.

Сколько дорог перед нами, Чтобы этот круг не замкнулся никогда, Все изменится, уничтожит нас, Ты это знаешь, мы будем потом искать Друг друга по привычке; Сколько дорог перед нами, Если это не перерастёт в любовь, любовь.
3 unread messages
E se finirà, dimmi Che farò? Strapperò i miei vestiti, entrerò Nel primo abbraccio che mi capita, È meglio se amore non diventerà; E se finirà disegnati là Sull'asfalto di un sabato che È diventato ormai domenica, È meglio se amore non diventerà.

Если любовь закончится, скажи мне: Что же я буду делать? Я буду рвать одежду на себе, Кинусь в первые объятья, Лучше, если это не превратится в любовь; И если больше не будет На асфальте тех рисунков, сделанных В субботу, что стала теперь уж воскресеньем, Лучше, если это не превратится в любовь
4 unread messages
Quanta strada c'è qui davanti a noi, Che questo cerchio non si stringa mai, Tutto cambierà, ci distruggerà, Sì, lo so cosa vuol dire solitudine; Quanta strada c'è qui davanti a noi, Se questo amore, amore non diventerà.

Сколько дорог перед нами, Чтобы этот круг не замкнулся никогда, Все изменится, уничтожит нас, Да, я знаю, что одиночество означает; Сколько дорог перед нами, Если это не перерастёт в любовь
5 unread messages
Non ci troverà l'inverno che verrà Tra parole che fumano un po' E un cielo sporco sopra gli alberi A dirci che è un altro fallimento, no!

Не встретим мы зиму, Покуривая, среди бесед, И грязное, гадкое небо над деревьями Скажет нам, что это новый крах, нет!
6 unread messages
Quanta strada c'è qui davanti a noi, Che questo cerchio non si stringa mai, Tutto cambierà, ci distruggerà, Si dovrà, lo sai, Voltare ancora pagina; Quanta strada c'è qui davanti a noi, Se questo amore, amore non diventerà.

Сколько дорог перед нами, Чтобы этот круг не замкнулся никогда, Все изменится, разрушит нас, Нужно будет, ты знаешь, Начать жизнь с чистого листа; Сколько дорог перед нами, Если это не превратится в любовь, любовь.
7 unread messages
Quanta strada c'è qui davanti a noi, Se questo amore amore non diventerà; Quanta strada c'è qui davanti a noi, Se questo amore, amore non diventerà.

Сколько дорог перед нами, Если это не превратится в любовь, любовь; Сколько дорог перед нами, Если это не превратится в любовь, любовь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому