Es el momento
Acércate a mí,
Quiero ver tu cara
Hablar de ti y de mí.
Настало время,
Подойди ко мне,
Я хочу видеть твоё лицо,
Хочу поговорить о тебе и обо мне.
2
unread messages
A veces parece,
Que tratas de correr,
Y alejarte de mí,
No sabes fingir.
Иногда, кажется,
Что ты пытаешься убежать,
Скрыться от меня,
Ты не умеешь притворяться.
3
unread messages
Mírame,
No me evites más.
¿Por qué tanta vergüenza?
Tengo mi razón,
Ya en las noches no me sientes,
Y sin alma te entregas.
Посмотри на меня,
Не избегай меня больше.
«Откуда столько стыда?», —
У меня своя причина,
Ночами ты больше не отвечаешь мне взаимностью
И отдаёшься телом, не душой.
4
unread messages
Yo, que te amé con ilusión,
Que te di mi corazón,
No merezco que pretendas olvidarme.
Yo, que mis sueños te entregué,
Mi pasión te regalé
Sin guardarme nada que pudiera darte.
Я тот, кто любил тебя, надеясь,
Тот, кто отдал тебе сердце,
И я не заслуживаю того, чтобы ты меня забыла.
Я тот, кто подарил тебе свои мечты,
Свою страсть,
Отдавал всё что мог, ничего не утаивал.
5
unread messages
Yo, que te amé con ilusión,
Que te di mi corazón,
No merezco que pretendas olvidarme, no.
Yo, que mis sueños te entregué,
Mi pasión te regalé
Sin guardarme nada que pudiera darte.
Я тот, кто любил тебя, надеясь,
Тот, кто отдал тебе сердце,
И я не заслуживаю того, чтобы ты меня забыла, нет.
Я тот, кто подарил тебе свои мечты,
Свою страсть,
Отдавал всё что мог, ничего не утаивал.
6
unread messages
Di que no es tarde
Para hablar de una oportunidad,
Pero tu silencio me destruye,
No hay piedad.
Скажи, что ещё не поздно
Поговорить и дать нам шанс,
Но твоё молчание меня убивает
И мне нет пощады.
7
unread messages
A veces parece,
Que tratas de correr,
Y alejarte de mí,
No sabes fingir.
Иногда, кажется,
Что ты пытаешься убежать,
Скрыться от меня,
Ты не умеешь притворяться.
8
unread messages
¿Cuál es tu temor?
Que yo muera de tristeza
Es peor que me mientas.
«Чего ты боишься?», —
Умереть от тоски,
Это хуже, чем твоя ложь.
9
unread messages
Yo, que te amé con ilusión,
Que te di mi corazón,
No merezco que pretendas olvidarme.
Yo, que mis sueños te entregué,
Mi pasión te regalé
Sin guardarme nada que pudiera darte.
Я тот, кто любил тебя, надеясь,
Тот, кто отдал тебе сердце,
И я не заслуживаю того, чтобы ты меня забыла.
Я тот, кто подарил тебе свои мечты,
Свою страсть,
Отдавал всё что мог, ничего не утаивал.
10
unread messages
Yo, que te amé con ilusión,
Que te di mi corazón,
No merezco que pretendas olvidarme, no.
Yo, que mis sueños te entregué,
Mi pasión te regalé
Sin guardarme nada que pudiera darte.
Я тот, кто любил тебя, надеясь,
Тот, кто отдал тебе сердце,
И я не заслуживаю того, чтобы ты меня забыла, нет.
Я тот, кто подарил тебе свои мечты,
Свою страсть,
Отдавал всё что мог, ничего не утаивал.
11
unread messages
Yo, que te amé con ilusión,
Que te di mi corazón,
No merezco que pretendas olvidarme, no.
Yo, que mis sueños te entregué,
Mi pasión te regalé
Sin guardarme nada que pudiera darte, no.
Я тот, кто любил тебя, надеясь,
Тот, кто отдал тебе сердце,
И я не заслуживаю того, чтобы ты меня забыла, нет.
Я тот, кто подарил тебе свои мечты,
Свою страсть,
Отдавал всё что мог, ничего не утаивал, нет.