R

Renaud

Renaud

Les mots French / Французский язык

1 unread messages
C’est pas donné aux animaux, pas non plus au premier blaireau Mais quand ça vous colle à la peau, putain qu’est-ce que ça vous tient chaud Écrire et faire vivre les mots, sur la feuille et son blanc manteau Ça vous rend libre comme l’oiseau, ça vous libère de tout les mots, Ça vous libère de tout les maux C’est un don du ciel, une grâce, qui rend la vie moins dégueulasse Qui vous assigne une place, plus près des anges, que des angoisses.

Это не дано животным, а также последним лохам1 , Но когда это у вас в крови, Чёрт возьми, как же оно греет! Писать и давать словам жизнь, на листе бумаги, на его белом плаще Это делает вас свободным, как птица, это освобождает вас от любых слов, Это освобождает вас от любых недугов Это небесный дар, благодать, что делает жизнь не такой унылой И назначает вам место, поближе к ангелам, а не к тоске.
2 unread messages
Poèmes, chansons, brûlots, vous ouvrent des mondes plus beaux Des horizons toujours nouveaux, qui vous éloignent des troupeaux Et il suffit de quelques mots, pour toucher le cœur des marmots, Pour apaiser les longs sanglots, quand votre vie part à vau-l’eau Quand votre vie part à vau-l’eau. C’est un don du ciel une grâce, qui rend la vie moins dégueulasse Qui vous assigne une place, plus près des anges, que des angoisses.

Стихи, песни, яркие памфлеты, вам открывают лучшие из миров, Новые и новые горизонты, которые отдаляют вас от толпы. И достаточно пары слов, чтобы тронуть сердца ребятишек, Чтобы высушить слёзы, когда ваша жизнь идёт к черту Когда ваша жизнь идёт к черту. Это небесный дар, благодать, что делает жизнь не такой унылой И назначает вам место, поближе к ангелам, а не к тоске.
3 unread messages
Les poèmes d’un Léautaud, ceux d’un Brassens d’un Nougaro La plume d’un Victor Hugo éclairent ma vie comme un flambeau Alors gloire à ces héros, qui par la magie d’un stylo Et parce qu’ils font vivre les mots, emmènent mon esprit vers le haut, Emmènent mon esprit vers le haut. C’est un don du ciel, une grâce, qui rend la vie moins dégueulasse Qui vous assigne une place, plus près des anges, que des angoisses Qui vous assigne une place, plus près des anges, que des angoisses.

Стихи Леото2, Брассенса, Нугаро, Творения Виктора Гюго освещают мою жизнь, как факел Слава этим героям, которые волшебством пера дают словам жизнь, возносят мой дух, Возносят мой дух. Это небесный дар, благодать, что делает жизнь не такой унылой И назначает вам место, поближе к ангелам, а не к тоске. Кто назначает вам место, поближе к ангелам, а не к тоске.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому