eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
R
Renato zero
Zerofobia
Morire qui
Italian / Итальянский язык
1
unread messages
Che strano esisto anch’io, Sotto il tuo stesso tetto! Quello che siamo noi, E’ un letto ormai disfatto!
Перевод
Как странно, что и я тоже живу под твоей крышей! Нашу с тобой кровать уже не собрать.
2
unread messages
Senza più avvenire… Senza più dignità… Con il veleno, nel cuore… Nella meschinità!
Перевод
Больше нет будущего Больше нет достоинства в сердце яд... мы ничтожны!
3
unread messages
Se è vero ch’ero un ribelle… Se ci credevo un po'… A questo sporco tuo ricatto, io… Io, non mi piegherò! Non mi piegherò!!!
Перевод
Даже если правда, что я был бунтарем Даже если я верил во что-то... На этот твой грязный шантаж я... Я не поддамся! Не поддамся!!!
4
unread messages
Morire qui, Io non vorrei… Sarei qualcosa, Dovunque andrei…
Перевод
Умереть здесь Я бы не хотел... Куда бы я ни пошел, Я все равно буду кем-то.
5
unread messages
Morire qui, Sotto gli occhi tuoi, E dimostrarti, Che hai vinto, ormai! No!
Перевод
Умереть здесь на твоих глазах и показать тебе, что ты выиграла? Нет!
6
unread messages
Morire qui, Non è da me, Morire va bene… Ma non per te!
Перевод
Умереть здесь Это не по мне. Умереть — ладно, Но не за тебя!
7
unread messages
Ti lascerò, alla tua follia… Di crederti, bella… Di crederti, mia!
Перевод
Я оставлю тебя твоему безумию: верить в то, что ты красива, верить в то, что ты моя.
8
unread messages
Non è finita, lo sento! Potrà cambiare il vento! E sarà dolce, morire così… Morire fuori, di qui!!!
Перевод
Это не конец, я чувствую! Ветер изменится! И умереть будет так сладко, умереть далеко отсюда!!!
9
unread messages
Ho un’anima con me, Conosco quanto vale... E non la venderò! Se non è proprio un affare!
Перевод
У меня есть душа, И я знаю ей цену. Я не продам ее, Если только это не сделка века!
10
unread messages
L’amore per l’amore, Se non è carità… Vale più del tuo corpo, Che prima o poi, brucerà!!!
Перевод
Любовь за любовь, Если только это не милосердие. Она ценнее твоего тела, которое рано или поздно истлеет!
11
unread messages
Se è vero ch’ero un ribelle… Se ci credevo un po'… A questo sporco tuo ricatto, io… Io, non mi piegherò! Non mi piegherò!!!
Перевод
Даже если правда, что я был бунтарем Даже если я верил во что-то... На этот твой грязный шантаж я... Я не поддамся! Не поддамся!
12
unread messages
Morire qui, Io non vorrei… Sarei qualcosa, Dovunque andrei…
Перевод
Умереть здесь Я бы не хотел... Куда бы я ни пошел, Я все равно буду кем-то.
13
unread messages
Morire qui, Sotto gli occhi tuoi, E dimostrarti, Che hai vinto, ormai! No!
Перевод
Умереть здесь на твоих глазах и показать тебе, что ты выиграла? Нет!
14
unread messages
Morire qui, Non è da me, Morire va bene… Ma non per te!
Перевод
Умереть здесь Это не по мне. Умереть — ладно, Но не за тебя!
15
unread messages
Ti lascerò, alla tua follia… Di crederti, bella… Di crederti, mia!
Перевод
Я оставлю тебя твоему безумию: верить в то, что ты красива, верить в то, что ты моя.
16
unread messages
Non è finita, lo sento! Potrà cambiare il vento! E sarà dolce, morire cosi… Morire fuori, di qui!!!
Перевод
Это не конец, я чувствую! Ветер изменится! И умереть будет так сладко, умереть далеко отсюда!!!
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому