R

Reinhard mey

Ich bin aus jenem Holze

Seifenblasen German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich stehe am offenen Fenster, Puste Seifenblasen vor mich hin. Zufällig fand ich das Röhrchen dazu Beim Aufräumen im Schrank vorhin. Sie schenkte es mir irgendwann mal aus Jux. Jetzt stehe ich Narr, der ich bin, Und puste am offenen Fenster Seifenblasen vor mich hin.

Я стою у открытого окна, Пускаю перед собой мыльные пузыри. Случайно я нашёл для этого трубочку При уборке шкафа. Она когда-то подарила мне её ради шутки. Теперь я стою, как дурак, который я и есть, И пускаю у открытого окна Перед собой мыльные пузыри.
2 unread messages
Keine Ahnung, wohin sie gegangen ist, Ich weiß nicht einmal, warum. Ich weiß, dass sie fort ist und glaub‘s doch nicht ganz Und steh‘ unentschlossen herum. Ich hab‘ mich noch ganz gut in der Gewalt, Bis auf den Knacks in meinem Sinn, Und ich puste am offenen Fenster Seifenblasen vor mich hin.

Без понятия, куда она ушла, Я не знаю, почему. Я знаю, что она ушла прочь и всё-таки не верю, И стою, нерешительно. Я держу себя в руках Вплоть до сумасшествия, И пускаю у открытого окна Перед собой мыльные пузыри.
3 unread messages
Im Fensterglas blickt mein Spiegelbild Stumpf und ausdruckslos drein. Vielleicht nahm ich ihr die Freiheit, Hab‘ ihren Stolz gekränkt, mag sein. Vielleicht hab‘ ich ihr zu offen gezeigt, Wie wenig ich ohne sie bin, Und ich puste am offenen Fenster Seifenblasen vor mich hin.

В оконном стекле смотрит моё отражение – Равнодушное и невыразительное. Возможно, я забрал у неё свободу, Оскорбил её гордость, может быть. Возможно, я показал ей слишком открыто, Как ничтожен я без неё. И я пускаю у открытого окна Перед собой мыльные пузыри.
4 unread messages
Mein Kopf ist leer und leer mein Verstand. Ungläubig steh‘ ich stur Mit einem Spielzeug in der Hand, Eine lächerliche Figur. Ich glaube, dass ich ohne sie Zu nichts Besserem fähig bin, Und so pust‘ ich am offenen Fenster Seifenblasen vor mich hin.

Моя голова пуста и пуст мой рассудок. Без веры я стою, застывший, С игрушкой в руках – Смехотворная фигура. Я уверен, что без неё Ни к чему лучшему не способен. И так я пускаю у открытого окна Перед собой мыльные пузыри.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому