R

Reik

Un día más

Inolvidable Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Era tan bella, era tan bella que su mirada todavía me quema. Como quisiera poderla olvidar, pero se acerca y no lo puedo evitar.

Она была так красива, она была так красива, что ее взгляд до сих пор меня обжигает. Как я хотел бы суметь ее забыть, но она подходит ко мне, и я не могу этого избежать.
2 unread messages
Porque cuando habla con sus ojos dice cosas que no puedo entender. Y se desnuda poco a poco, y se convierte en tu piel.

Потому что когда она говорит взглядом, выражает то, что я не могу понять. И она постепенно раздевается, и она сливается с твоей кожей.
3 unread messages
Y yo no sé como vivir si ya no puedo sacarla de aquí. Qué no daría por besarla, por abrazarla una vez más. Y ya no quiero dejarla escapar, si es que la puedo volver a encontrar, no quiero perderla porque sólo es ella inolvidable para mi corazón. Inolvidable, inolvidable.

И я не знаю, как мне жить, если я уже не могу вырвать ее из сердца. Что бы я только не отдал, чтобы поцеловать ее, чтобы обнять ее еще раз. И я больше не хочу позволить ей сбежать, если я смогу ее снова найти, не хочу ее потерять, потому что только ее не может забыть мое сердце. Незабываемая, незабываемая.
4 unread messages
Fue como un cuento, se fue como el viento, a veces me digo que tal vez me lo invento. Si al menos pudiera tener una prueba, algún recuerdo de que estuve con ella.

Все было как в сказке, она ускользнула словно ветер, иногда я себя спрашиваю, не выдумываю ли я это все. Если бы у меня было хоть какое-то доказательство, какой-то подарок, подтверждающий, что я был с ней.
5 unread messages
Me estoy volviendo loco un poco, a veces me despierto y siento aquí mi pena, que me susurra en el oído y dice “¿Dónde estás, amor?”

Я немного схожу с ума, иногда я просыпаюсь и чувствую в сердце боль, которая мне нашептывает на ухо слова: «Ты где, моя любовь?»
6 unread messages
Y yo no sé como vivir si ya no puedo sacarla de aquí. Qué no daría por besarla, por abrazarla una vez más. Y ya no quiero dejarla escapar, si es que la puedo volver a encontrar, no puedo perderla porque sólo es ella inolvidable para mi corazón. Inolvidable, inolvidable, inolvidable, inolvidable.

И я не знаю, как мне жить, если я уже не могу вырвать ее из сердца. Что бы я только не отдал, чтобы поцеловать ее, чтобы обнять ее еще раз. И я больше не хочу позволить ей сбежать, если я смогу ее снова найти, я не могу ее потерять, потому что только ее не может забыть мое сердце. Незабываемая, незабываемая, незабываемая, незабываемая.
7 unread messages
Y yo no sé como vivir si ya no puedo sacarla de aquí. Qué no daría por besarla, por abrazarla una vez más. Y ya no quiero dejarla escapar, si es que la puedo volver a encontrar, no puedo perderla porque sólo es ella inolvidable para mi corazón. Inolvidable, inolvidable.

И я не знаю, как мне жить, если я уже не могу вырвать ее из сердца. Что бы я только не отдал, чтобы поцеловать ее, чтобы обнять ее еще раз. И я больше не хочу позволить ей сбежать, если я смогу ее снова найти, я не могу ее потерять, потому что только ее не может забыть мое сердце. Незабываемая, незабываемая.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому