R

Red hot chili peppers

Return of the dream canteen

Eddie English / Английский язык

1 unread messages
Sailing the Sunset Strip, I'm a bit of a king Granny will take a trip, I'll be bending the string Got hammers in both my hands, such a delicate touch They say I'm from Amsterdam, does that make me Dutch?

Проплывая по Сансет Стрип, я — король, так сказать. Бабушка отправится в трип1, а я буду лабать. В обеих руках молотки2, очень нежно стучишь. Моя родина — Амстердам, я голландец3, то бишь?
2 unread messages
Please don't remember me for what I did last night, oh Please don't remember me, Lord and children Please don't remember me, it's only 1980 It's only 1983

Пожалуйста, не вспоминайте меня за то, что я делал прошлой ночью. Пожалуйста, не вспоминайте меня, Господь и дети. Пожалуйста, не вспоминайте меня, это всего лишь 1980-й. Это всего лишь 1983-й.
3 unread messages
Smokin' the reefer, feeling my own life My brother's a keeper, I married a TV wife The devil's Camaro parkеd in a high school lot A leather sombrero 'causе teacher was way too hot

Моя жизнь — гуляй-город, пыхнул снова травы. Мой брат таки сторож4, а жена на TV5. Дьявола6 Camaro на школьной парковке не тронь. Кожаное сомбреро, потому что училка — огонь7.
4 unread messages
Please don't remember me for what I did last night, oh Please don't remember me, listen, Lord, now Please don't remember me, it's only 1980 It's only 1983

Пожалуйста, не вспоминайте меня за то, что я делал прошлой ночью. Пожалуйста, не вспоминайте меня, Господь и дети. Пожалуйста, не вспоминайте меня, это всего лишь 1980-й. Это всего лишь 1983-й.
5 unread messages
Tell my love, but leave me never Can't complain about the weather Snowing at the Rainbow, have a ball Cut my teeth down at the Whiskey GTOs tried to kiss me One more song, they have seen it all

Говорю любимой, не оставляй меня никогда. Грех жаловаться — погода хоть куда. Снежит8 на Радуге9, фестиваль на все сто. Набрался.. опыта в "Whisky"10. GTOs11 лобызали меня, киски. Ещё одна песня, и закрывается шапито.
6 unread messages
Please don't remember me for what I did last night, oh Please don't remember me, what I say, Lord Please don't remember me, it's only 1980 It's only 1983

Пожалуйста, не вспоминайте меня за то, что я делал прошлой ночью. Пожалуйста, не вспоминайте меня, Господь и дети. Пожалуйста, не вспоминайте меня, это всего лишь 1980-й. Это всего лишь 1983-й.
7 unread messages
Please don't remember me for what I did with David You know I'm talkin' David Lee, am I ready? Please don't remember me for what I did last night, oh I guess I played a Flying V

Пожалуйста, не вспоминайте меня за то, что я делал с Дэвидом.12 Знаете, я говорю о Дэвиде Ли? Эка невидаль? Пожалуйста, не вспоминайте меня за то, что я делал прошлой ночью. Думаю, я играл на Flying V13, да точно!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому