R

Rebelde way

El disco de «Rebelde way»

Resistiré Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Si no te tuviera a vos, Cómo costaría sobrevivir. Si no te tuviera a vos, En un mundo sordo Para sentir Que estamos tan solos, Tan apasionados Que es fácil herirnos Por cualquier costado, Que soñar despiertos Es un gran pecado.

Если бы у меня не было тебя1, Как тяжело было бы мне выжить! Если бы у меня не было тебя В этом мире, где нас не слышат, Когда мы говорим о том, Что мы такие одинокие, Такие пылкие, Что нас легко могут ранить C любой стороны, И что мечтать теперь — Большой грех...
2 unread messages
Si no te tuviera a vos Que estás caminando en busca del sol, Si no te tuviera a vos Que estás esperando un día mejor. En un precipicio Casi sin salida Con toda la bronca y la rebeldía Para resistir Tanta pesadilla

Если бы у меня не было тебя... Ведь ты идёшь по дороге в поисках солнца. Если бы у меня не было тебя... Ведь ты ждёшь лучшего дня В бездне, из которой Почти невозможно выбраться, Гневная и мятежная, Для того, чтобы противостоять Этому кошмару.
3 unread messages
Pero aquí estás Y a mi lado vas, Y gritamos juntos

Но ты здесь. Ты идёшь со мной рядом. И мы кричим с тобой вместе:
4 unread messages
Resistiré Bandera blanca al corazón. Resistiré Cualquier ataque a la emoción La hipocresía, la mentira, La idiotez, la sinrazón Resistiré Resistiré

Я буду сопротивляться Белому флагу на сердце. Я буду сопротивляться Любому покушению на мои чувства. Лицемерию, лжи, Идиотизму, несправедливости Я буду сопротивляться. Я буду сопротивляться.
5 unread messages
Resistiré La cobardía, el no se puede Resistiré Las apariencias, el que dirán Todos los moldes, la prepotencia, La indiferencia resistiré Resistiré, Resistiré.

Я буду сопротивляться Трусости, недозволенности. Я буду сопротивляться Видимости, общественному мнению. Всем нормам, всевластию, Безразличию я буду сопротивляться. Я буду сопротивляться. Я буду сопротивляться.
6 unread messages
Si no te tuviera a vos Que me pones alas Para volar Si no te tuviera a vos Que vivís a pleno Para sentir En este vacío Sin razón ni rumbo Contar sin sentido Y miedo profundo А ser uno más Sin poder soñar

Если бы у меня не было тебя... Ведь ты даёшь мне крылья, Чтобы летать. Если бы у меня не было тебя... Ведь ты живёшь2 полной жизнью И знаешь, Что, потерявшись В этой бессмысленной пустоте, Достаточно говорить без чувства И сильного страха для того, Чтобы стать ещё одним таким же, Кто не умеет мечтать.
7 unread messages
Si no te tuviera a vos Que estás caminando en busca del sol Si no te tuviera a vos Que estás esperando un día mejor En un precipicio Casi sin salida Con toda la bronca y la rebeldía Para resistir Tanta pesadilla

Если бы у меня не было тебя... Ведь ты идёшь по дороге в поисках солнца. Если бы у меня не было тебя... Ведь ты ждёшь лучшего дня В бездне, из которой Почти невозможно выбраться, Гневная и мятежная, Для того, чтобы противостоять Этому кошмару.
8 unread messages
Pero aquí estás Y a mi lado vas Y gritamos juntos

Но ты здесь. Ты идёшь со мной рядом. И мы кричим с тобой вместе:
9 unread messages
Resistiré Bandera blanca al corazón Resistiré Cualquier ataque a la emoción La hipocresía, la mentira, La idiotez, la sinrazón Resistiré... Resistiré...

Я буду сопротивляться Белому флагу на сердце. Я буду сопротивляться Любому покушению на мои чувства. Лицемерию, лжи, Идиотизму, несправедливости Я буду сопротивляться. Я буду сопротивляться.
10 unread messages
Resistiré Porque la vida es un desafío Resistiré Porque si siento es que estoy vivo Porque te tengo aquí conmigo Y vale la pena, amigo mío. Resistiré, Resistiré

Я буду сопротивляться, Потому что жизнь — это вызов. Я буду сопротивляться, Потому что я жив, пока я чувствую. Потому что ты здесь со мной. И это того стоит, мой друг. Я буду сопротивляться. Я буду сопротивляться.
11 unread messages
Si no te tuviera a vos, Cómo costaría sobrevivir

Если бы у меня не было тебя, Как тяжело было бы мне выжить!
12 unread messages
Resistiré

Я буду сопротивляться!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому