Too much, too fast maybe
I don't know where my destiny's taking me
So I'll go wherever it leads me
Слишком много, может быть слишком быстро
Я не знаю куда моя судьба забирает меня
Поэтому я иду куда бы она меня не вела
2
unread messages
Too high, too low baby
I wanna know where my destiny's taking me
So I'll go to make you believe me
Слишком высоко, слишком низко, детка
Я хочу знать куда моя судьба забирает меня
Поэтому я постараюсь чтобы ты поверила мне
3
unread messages
Cry, cry when there's something to cry about
Cry, cry baby but don't drown in the sadness
Плачь, плачь, когда есть о чём плакать
Плачь, плачь, детка, но не тони в печали.
4
unread messages
Chorus:
It's madness
Don't ask me to explain
Don't take away the pain
It's impossible to save me
Припев:
Это безумие
Не проси меня объяснить причину
Не забирай боль
Меня невозможно спасти
5
unread messages
Too cheap
Too scary
Too creepy
To marry
Too serious
Too mysterious
And way too, way too deep
Слишком дешевый
Слишком ужасный
Слишком страшный
Слишком красивый
Слишком серьёзный
Слишком таинственный
И путь слишком, путь слишком глубокий.
6
unread messages
Cry, cry when there's something to cry about
Cry, cry baby but don't drown in the sadness
Плачь, плачь, когда есть о чём плакать
Плачь, плачь, детка, но не тони в печали.
7
unread messages
It's madness
Don't ask me to explain
Don't take away the pain
It's impossible to save me
It's madness
So easy to complain
Nobody left to blame
It's impossible to save me
Это безумие
Не проси меня объяснить причину
Не забирай боль
Меня невозможно спасти
Это безумие
Так просто жаловаться
Никто не перестаёт осуждать
Меня невозможно спасти
8
unread messages
Crack in the shield
Feels so unreal
Noone to blame for losing the flame
Crack in the shield
Lost in the fields of sadness
Разрушаю защиту
Чувствуется что-то нереальное
Никто не осуждает за потерю огня
Разрушаю защиту
Потерялся в поле печали
9
unread messages
It's madness...
Это безумие...
10
unread messages
Save me from madness
Oh it's madness
Wake up it's madness...
Спаси меня от безумия
О, это безумие
Проснись, это безумие.