Песня Schengen с переводом на русский | Группа raphael fr | Альбом Caravane | Английский по песням R

Raphael fr

Caravane

Schengen French

1 unread messages
Je suis parti d'un bout du monde J'étais trop grand pour me courber Parmi les nuages de poussière Juste au bord de la terre Et j'ai marché le long des routes Le ventre à l'air dans le ruisseau Et même que le vent nous écoute Et la pluie va tomber bientôt

Я уехал с края света, Я был слишком высок, и поэтому Шел среди пылевых облаков, На самый край земли. Я истоптал свои ноги, Полз по земле, весь в грязи, Но не сдавался ни в бурю, Ни в грозу.
2 unread messages
Ce que j' fais là moi Je sais pas Je voulais juste marcher tout droit Ce que j' fais là moi Je sais pas Je pense à toi depuis mille ans

Что я тут делаю - Я не знаю, Я просто хотел идти все время прямо. Что я тут делаю - Я не знаю, Я думаю о тебе вот уже тысячу лет.
3 unread messages
Tellement de nuits sous la paupière Tellement de forêts abattues Même sous la mitraille et le fer Moi je leur ai rien vendu Et que même dans l'espace Schengen Ils ont pas voulu de ma peau

Столько темных ночей, Столько поваленных деревьев, Но ни под дулом пистолета, ни с ножом у горла Я не предавал себя. И даже в шенгенской зоне Им не удалось меня обмануть.
4 unread messages
Ce que j' fais là moi Je sais pas Je voulais juste marcher tout droit Ce que j' fais là moi Je sais pas Je pense à toi depuis mille ans

Что я тут делаю - Я не знаю, Я просто хотел идти все время прямо. Что я тут делаю - Я не знаю, Я думаю о тебе вот уже тысячу лет.
5 unread messages
C'est pas la croix pas la manière Et puis la terre on y revient Moi j'ai un orgue de barbarie Et je vais pourrir leur pays C'est pas avec la bombe atomique C'est pas avec le tour de France Qu'ils me mettront de leur côté Quand j'aurai fini ma croissance

Это не крест судьбы, не образ действий, Мы все когда-нибудь вернемся обратно, на Землю. Моя шарманка всегда со мной, И я собираюсь задержаться в их стране. Никакими атомными бомбами, Никакими велосипедными гонками Они не избавятся от меня, Когда я займу всю их территорию.
6 unread messages
Ce que j' fais là moi Je sais pas Je voulais juste marcher tout droit Ce que j' fais là moi Je sais pas Je pense à toi depuis mille ans

Что я тут делаю - Я не знаю, Я просто хотел идти все время прямо. Что я тут делаю - Я не знаю, Я думаю о тебе вот уже тысячу лет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому