Yo no tengo a nadie
que me pueda aconsejar.
Yo no tengo a nadie
que me pueda aconsejar.
Нет, нет у меня того,
Кто мог бы мне подать совет.
Ну, нет ведь никого,
Кто мне сумел бы дать совет.
2
unread messages
Me enamore,
me enamore de una chica una vez,
y como yo,
y como yo no sabía qué hacer.
No me atreví ni a acercarme
por no saber de qué hablarle,
ya la perdí para siempre
y no la he vuelto a ver más.
Я был влюблён,
Раз я влюбился в девчонку одну,
Но только я,
Что делать мне, я никак не пойму.
Я не посмел подойти к ней,
И я не знал, что сказать ей.
Так потерял навсегда я.
Теперь её не встречу я.
3
unread messages
Yo no tengo a nadie
que me pueda aconsejar.
Yo no tengo a nadie
que me pueda aconsejar,
no, no pues...
Нет, нет у меня того,
Кто мог бы мне подать совет.
Ну, нет ведь никого,
Кто мне сумел бы дать совет,
Нет, нет ведь...
4
unread messages
Yo conseguí
después de mucho luchar y sufrir.
Un gran amor,
una ilusión que me hacia feliz,
pero no supe guardarla,
y de mi amor se burlaba,
por no saber cómo amarla,
yo no la he vuelto a ver más.
И мне пришлось
Потом так долго корпеть и страдать.
Была любовь,
Моя мечта, что могла б счастьем стать.
Её сберечь не сумел я,
Лишь посмеялась любовь моя,
Её любить как, — не знал я.
Теперь её не встречу я.
5
unread messages
Yo no tengo a nadie
que me pueda aconsejar.
No, no, no,
yo no tengo a nadie
que me pueda aconsejar.
No, no, no,
yo no tengo a nadie
que me pueda aconsejar...
Нет, нет у меня того,
Кто мог бы мне подать совет.
Нет, нет, нет,
Ну, нет ведь никого,
Кто мне сумел бы дать совет.
Нет, нет, нет,
Совсем нет никого,
Кто мог бы мне подать совет...