R

Raphael

Volveré a nacer

Costumbres Spanish

1 unread messages
Costumbres, viejas costumbres No dejan al mundo correr. Costumbres, viejas costumbres, Nos atan de manos y pies.

Обычаи — те, что так стáры, По миру мешают бежать... Обычаи — те, что так стары, Нам руки способны связать!
2 unread messages
Razones sin fundamentos, Caminos que hay que recorrer Las quieras o no las quieras Pues son costumbres de ayer.

И часто, основы нет прочной - Пути, что пройти должны мы... И хочешь, или не хочешь - Обычаи, уж — таковы!
3 unread messages
El hombre lleva cadenas Que el mundo le pone al nacer Costumbres que son cadenas, Cadenas que no se ven.

Есть цепи на человеке, Что мир, при рожденьи — надел... Те цепи — обычаи эти... Невидимы, но — наш удел!
4 unread messages
Un día le cuelgan un nombre Que carga una vida con el Le guste o no le guste, No importa su parecer.

Кому-то "навяжут" то имя, Что может всю жизнь тяготить! Согласен он, иль — не согласен... Никто не захочет спросить!
5 unread messages
Después le enseñan lo mismo Que a este, que a ese o a aquel Le enseñan viejas costumbres Que aprende sin saber por que.

ПотОм — истинам обучают, Как и любого из нас... Обычаев — важность, внушая... Зачем — непонятно, подчас!
6 unread messages
Y el día que quiere ser libre E intenta volar, volar y corer Se acuerda de las costumbres Y vuelve a lo mismo otra vez.

Захочешь свободы однажды, Чтоб, взмыть — над землёю, паря! Но, вспомнишь обычаев важность - Вернёшься на "круги своя"!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому