eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
R
Raphael
Volveré a nacer
Costumbres
Spanish
1
unread messages
Costumbres, viejas costumbres No dejan al mundo correr. Costumbres, viejas costumbres, Nos atan de manos y pies.
Перевод
Обычаи — те, что так стáры, По миру мешают бежать... Обычаи — те, что так стары, Нам руки способны связать!
2
unread messages
Razones sin fundamentos, Caminos que hay que recorrer Las quieras o no las quieras Pues son costumbres de ayer.
Перевод
И часто, основы нет прочной - Пути, что пройти должны мы... И хочешь, или не хочешь - Обычаи, уж — таковы!
3
unread messages
El hombre lleva cadenas Que el mundo le pone al nacer Costumbres que son cadenas, Cadenas que no se ven.
Перевод
Есть цепи на человеке, Что мир, при рожденьи — надел... Те цепи — обычаи эти... Невидимы, но — наш удел!
4
unread messages
Un día le cuelgan un nombre Que carga una vida con el Le guste o no le guste, No importa su parecer.
Перевод
Кому-то "навяжут" то имя, Что может всю жизнь тяготить! Согласен он, иль — не согласен... Никто не захочет спросить!
5
unread messages
Después le enseñan lo mismo Que a este, que a ese o a aquel Le enseñan viejas costumbres Que aprende sin saber por que.
Перевод
ПотОм — истинам обучают, Как и любого из нас... Обычаев — важность, внушая... Зачем — непонятно, подчас!
6
unread messages
Y el día que quiere ser libre E intenta volar, volar y corer Se acuerda de las costumbres Y vuelve a lo mismo otra vez.
Перевод
Захочешь свободы однажды, Чтоб, взмыть — над землёю, паря! Но, вспомнишь обычаев важность - Вернёшься на "круги своя"!
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому