Para no pensar en ti
Me voy a rodear
de gente nueva.
Para no pensar en ti
Mi vida ya será
de otra manera.
Чтоб не думать о тебе,
Найду себе иной
Круг для общенья.
Не думать чтобы о тебе,
Переиначу свой
Путь жизни всей я.
2
unread messages
Voy a frecuentar lugares
Donde sé que a ti
no podré verte,
Para no pensar en ti,
Para no pensar en ti
Me voy a construir un mundo
Donde nada y nadie
a ti me recuerde.
Стану частым гостем там,
Где, точно знаю сам,
Тебя не встречу. .
Не думать чтобы о тебе,
Чтоб не думать о тебе,
Мирок сооружу себе я так,
Где будет о тебе никак
Напомнить нЕчем…
3
unread messages
Para no pensar en ti,
Para no pensar en ti
Porque he prometido,
Porque me he jurado
Que este "adiós"
es para siempre.
Чтоб не думать о тебе,
Не думать лишь бы о тебе…
Я же зарекался
И себе поклялся,
Что попрощался
я навечно.
4
unread messages
Para no pensar en ti
Me voy hasta inventar
palabras nuevas.
Para no pensar en ti
En vez de caminar
volar quisiera.
Чтоб не думать о тебе,
Стал речи новые вести
Везде стараться.
Не думать чтобы о тебе,
Хотел бы не идти,
А взмыть и мчаться.
5
unread messages
Todo lo querría cambiar
Por poderte olvidar
hasta la muerte.
Para no pensar en ti,
Para no pensar en ti
Me voy a construir un mundo
Donde nada y nadie
a ti me recuerde.
Всё желал бы изменить
И суметь тебя забыть
Вплоть до финала.
Чтоб не думать о тебе,
Не думать чтобы о тебе,
Построю мир вокруг себя,
Чтобы в нём ничто тебя
Не напоминало.
6
unread messages
Para no pensar en ti,
Para no pensar en ti,
Porque he prometido,
Porque me he jurado
Que este "adiós"
es para siempre.
Чтоб не думать о тебе,
Не думать лишь бы о тебе …
Я же зарекался
И себе поклялся,
Что прощался
Безвозвратно.