A

Ayreon

The human equation

Day five: voices English

1 unread messages
[Pride: Magnus Ekwall] I hear voices, they are talking about you Can you hear them, do you know what they mean? Try to remember, what have you been through What do you know and what have you seen?

[Гордость: Магнус Эквалл] Я слышу голоса, они говорят о тебе. Слышишь их, понимаешь, что они имеют в виду? Попытайся вспомнить, через что ты прошел. Что ты знаешь и что видел?
2 unread messages
I can read the thoughts they are conveying So intense, can you feel them too? I can't believe it's true what they're saying You're far too strong, it couldn't happen to you

Я могу читать мысли, которые они передают, Такие мощные... ты ведь тоже их чувствуешь? Я не могу поверить, что их слова — правда! Ты слишком силен, с тобой такого не могло случиться.
3 unread messages
[Me: James LaBrie] But what if there's truth in the words that they speak What do they signify?

[Я: Джеймс Лабри] Но что, если в их словах есть правда? Что это значит?
4 unread messages
[Pride: Magnus Ekwall] You worry too much

[Гордость: Магнус Эквалл] Ты слишком много волнуешься.
5 unread messages
[Me: James LaBrie] And what are the questions to answers I seek What will they clarify?

[Я: Джеймс Лабри] И что это за вопросы, ответы на которые я ищу? Что они разъяснят?
6 unread messages
[Pride: Magnus Ekwall] Yeah, you're losing your touch

[Гордость: Магнус Эквалл] Да, ты теряешь былую хватку...
7 unread messages
[Me: James LaBrie] Help me out, this means nothing to me...

[Я: Джеймс Лабри] Помоги, мне это ни о чем не говорит...
8 unread messages
[Reason: Eric Clayton] Who are these voices, where do they come from? Should we try to understand? Mere illusions, hallucinations? They might be vital to our plan

[Рассудок: Эрик Клейтон] Что это за голоса, откуда они? Должны ли мы попытаться понять их? Или они всего лишь иллюзии, галлюцинации? Они могут быть жизненно необходимы для нашего плана.
9 unread messages
[Love: Heather Findlay] They sound familiar They must be here to help you All this confusion's tearing you apart You must be patient, time is the healer Open up and let them in your heart

[Любовь: Хизер Финдли] Они кажутся знакомыми, Должно быть, они хотят помочь тебе. Вся эта путаница разрывает тебя на части, Потерпи, время все исцелит, Откройся и впусти их в свое сердце.
10 unread messages
[Fear: Mikael Åkerfeldt] Their guilty sighs I think you understand it all You were afraid to live, now you're afraid to die...

[Страх: Микаэль Окерфельдт] Их виноватые вздохи... Думаю, ты все понимаешь. Раньше ты боялся жить, теперь боишься умереть...
11 unread messages
You fool yourself You rose so high, you were bound to fall Longing for the truth, you lived a lie...

Ты обманываешь самого себя, Ты вознесся так высоко, что был обречен упасть. Cтремясь к правде, ты жил во лжи.
12 unread messages
[Reason: Eric Clayton] I am convinced now, they are essential They must be our way out of here

[Рассудок: Эрик Клейтон] Теперь я убежден, что они чрезвычайно важны, Они должны помочь нам выбраться отсюда.
13 unread messages
[Love: Heather Findlay] Listen and learn, let your heart lead you And you will find the solution's near

[Любовь: Хизер Финдли] Слушай и учись, позволь сердцу вести тебя, Тогда вскоре найдешь решение.
14 unread messages
[Fear: Mikael Åkerfeldt] Their guilty sighs I think you understand it all Long for the truth, you lived a lie...

[Страх: Микаэль Окерфельдт] Их виноватые вздохи... Думаю, ты все понимаешь. Стремишься к правде, а жил во лжи...
15 unread messages
[Pride: Magnus Ekwall] If they are right, we'll fight for survival Look to the future, but learn from the past Confront the danger, face up to your rival Take a deep breath, we have to move fast

[Гордость: Магнус Эквалл] Если они правы, то мы будем бороться за выживание, Смотреть в будущее, но учиться на ошибках прошлого, Противостоять опасности, смело встречать противника. Вдохни поглубже, мы должны действовать решительно!
16 unread messages
[Me: James LaBrie] I think there is truth in the words that they speak What do they signify?

[Я: Джеймс Лабри] Думаю, в их словах есть правда... Что это значит?
17 unread messages
[Pride: Magnus Ekwall] You worry way too much

[Гордость: Магнус Эквалл] Ты слишком много волнуешься.
18 unread messages
[Me: James LaBrie] I will find the answers to questions I seek What will they clarify?

[Я: Джеймс Лабри] Я найду ответы на эти вопросы. Что они разъяснят?
19 unread messages
[Pride: Magnus Ekwall] You're losing your touch

[Гордость: Магнус Эквалл] Ты теряешь былую хватку...
20 unread messages
[Me: James LaBrie] Help me out, this means nothing to me...

[Я: Джеймс Лабри] Помоги, мне это ни о чем не говорит...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому