R

Raphael

Yo sigo siendo aquel

Un día más Spanish

1 unread messages
Un día más Tras el aplauso llegará la soledad a mí Me iré de aquí para buscar la cama fría de un hotel Y un día más En la distancia escucharé su voz Y me dirá que por allí todo anda bien Que han arreglado los faroles de la calle Y que hoy los niños han llegado un poco tarde Y que me quiere, y que me quiere

Ещё лишь день, Что звук аплодисментов вновь подарит мне, И я уйду в отель, где ждет меня холодная постель... Ещё лишь день, Когда твой голос, как в волшебном сне - На расстояньи всё мне сможет рассказать: Что всё в порядке, и не стоит волноваться... О детях, что домой пришли поздней опять... И что ты — любишь, меня ты любишь!
2 unread messages
Un día más Renunciare a ser su dueño Y un día más Ejerceré de solitario Y un día más Me marcharé con mi equipaje Para beberme Sorbo a sorbo el calendario Y un día más Se llenará de flores rojas Esa parcela en alquiler que es mi escenario Y un día más Aplazaremos nuestros besos Y romperemos la distancia Hasta encontrarnos alguna noche

Ещё лишь день Буду мечтать о встрече скорой! Ещё лишь день, И я покину этот город! Ещё лишь день, И свои вещи соберу я! Ещё лишь день, И календарный лист сорву я! Ещё лишь день, В который сцена предо мною Опять покрыта будет красными цветами... Ещё лишь день Пройдёт без наших поцелуев, Ведь подарить их не смогу На расстояньи!... Я этой ночью...
3 unread messages
Un día más Cuando se apaguen esas luces bajara el telón Y yo me iré como una sombra paseando la ciudad Me iré perdiendo con las luces del amanecer Hasta llegar junto al teléfono otra vez Me contará que la distancia le hace daño Que necesita las caricias de mis manos Y que me quiere, y que me quiere

Ещё лишь день, Погаснет рампы свет и занавес закроется... И я уйду, как будто тень, один — по городу бродить... И не замечу я, как быстро ночь закончится... По телефону снова будем говорить. И ты мне скажешь, что нас расстоянье губит, И хочешь, чтоб я ласки мог тебе дарить! И что ты — любишь, меня ты любишь!
4 unread messages
Un día más Renunciaré a ser su dueño Y un día más Ejerceré de solitario Y un día más Me marcharé con mi equipaje Para beberme Sorbo a sorbo el calendario Y un día más Se llenará de flores rojas Esa parcela en alquiler que es mi escenario Y un día más Aplazaremos nuestros besos Y romperemos la distancia Hasta encontrarnos alguna noche

Ещё лишь день Буду мечтать о встрече скорой! Ещё лишь день, И я покину этот город! Ещё лишь день, И свои вещи соберу я! Ещё лишь день, И календарный лист сорву я! Ещё лишь день, В который сцена предо мною Опять покрыта будет красными цветами... Ещё лишь день Пройдёт без наших поцелуев, Ведь, подарить их не могу На расстояньи!... Я этой ночью...
5 unread messages
Y un día más me marcharé con mi equipaje Para beberme sorbo a sorbo el calendario

Ещё лишь день, И свои вещи соберу я! Ещё лишь день, И календарный лист сорву я!
6 unread messages
Y un día más...

Ещё лишь день!
7 unread messages
Y un día más me marcharé con mi equipaje Para beberme sorbo a sorbo el calendario

Ещё лишь день, И свои вещи соберу я! Ещё лишь день, И календарный лист сорву я!
8 unread messages
Y un día más...

Ещё лишь день!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому