Te equivocaste de puerta
Aquí ya no vive
aquel que recuerdas
Te equivocaste sin duda
El hombre que buscas
dejo de existir
Да, ты ошиблась дверью -
Здесь не живёт теперь, уж,
Тот человек, что в памяти твоей...
Ошиблась, несомненно -
И ищешь ты джельтмена...
Но, нет его, поверь!
2
unread messages
Ya no has de hallarte en sus ojos
Sus mismas pupilas
hoy ven de otro modo
El tiempo cambia el cabello
La cara, los sueños,
la sed y el sentir
В глазах его — тебя нет!
И пусть, зрачки — всё те же...
Видят — не так, как прежде!
И время поменяло -
Лица овал, волос цвет...
Мечтаний прежних — нет!
3
unread messages
Te equivocaste de vida
Ni yo me sentía
lo muerto que estaba
Hoy ya no se si te amaba
O fuimos fantasías
de un cuento sin fin
Ошиблась ты и жизнью...
Я не заметил даже -
Всё умерло однажды...
Сегодня я не знаю -
Был я в тебя влюблён?
Иль, сказкой был тот сон?
4
unread messages
Sí tu me miras ahora
Soy otra persona
y no estas en mi agenda
Te equivocaste de puerta
Lo siento no hay huella
de tu amor en mi
Ты смотришь на меня -
Другим теперь стал я...
И нет тебя — в "Повестке дня"!
Да, ты ошиблась дверью -
И нет следа, поверь, ты...
Любви твоей — во мне!
5
unread messages
Estas buscando a otro,
A otro, a otro
A un hombre que murió
Estas buscando a otro,
A otro, a otro
Al que una vez fui yo
Ведь, ищешь ты другого,
Другого, другого...
Он умер — для тебя!
Ведь, ищешь ты другого,
Другого, другого -
Когда-то... был им я!
6
unread messages
Sí tu me miras ahora
Soy otra persona
y no estas en mi agenda
Te equivocaste de puerta
Lo siento no hay huella
de tu amor en mi
Ты смотришь на меня -
Другим теперь стал я...
И нет тебя — в "Повестке дня"!
Да, ты ошиблась дверью -
И нет следа, поверь, ты...
Любви твоей — во мне!
7
unread messages
Estas buscando a otro,
A otro, a otro
A un hombre que murió
Estas buscando a otro,
A otro, a otro
Al que una vez fui yo
Ведь, ищешь ты другого,
Другого, другого...
Он умер — для тебя!
Ведь, ищешь ты другого,
Другого, другого -
Когда-то... был им я!
8
unread messages
Estas buscando a otro,
A otro, a otro
A un hombre que murió
Estas buscando a otro,
A otro, a otro
Al que una vez fui yo
Ведь, ищешь ты другого,
Другого, другого...
Он умер — для тебя!
Ведь, ищешь ты другого,
Другого, другого -
Когда-то... был им я!