Vieja pared del arrabal
Tu sombra fue mi compañera
De mi niñez sin esplendor
La amiga fue tu madreselva.
Cuando temblando mi amor primero
Con esperanzas besaba mi alma
Yo junto a vos pura y feliz
Cantaba así mi primera confesión.
Ах, эта старая стена,
чья тень была моей подругой…
и в бедном детстве ты была
цветущей жимолости другом.
Когда, дрожащий, от страсти первой,
я целовал ее, в душе надеясь…
Я счастлив был, как детский сон,
и я впервые ей признался, что влюблен.
2
unread messages
Madreselvas en flor que me vieron nacer
Y en la vieja pared sorprendieron mi amor
Tu humilde caricia es como el cariño
Primero y querido que siento por él.
Эта жимолость, росшая с детства со мной,
заставала нас вместе под старой стеной.
Твои ласки простые, любви той невинность,
то первое счастье не смог я забыть.
3
unread messages
Madreselvas en flor que trepándose van
Es su abrazo tenáz y dulzón como aquél
Si todos los años tus flores renacen
Hace que no muera mi primer amor.
Так же жимолость вновь вьется возле меня,
как объятья твои, что нежны, как тогда.
Цветешь каждый год ты, рождаешься вновь.
Ну, сделай же так, чтоб не гибла любовь!
4
unread messages
Así aprendí que hay que fingir
Para vivir decentementе.
Que amor y fe, mentiras son
Y del dolor se rie la gente
Я сети фальши изучил,
чтоб жить достойно, как ведется.
Любовь и вера – звук пустой,
а над бедой толпа смеется.
5
unread messages
Hoy que la vida me ha castigado
Y me ha enseñado su credo amargo.
Vieja pared con emoción
Me acerco a vos y te digo como ayer
Сегодня жизнью я так наказан!
Урок горчайший она дала мне.
Стена-старушка, я снова твой,
пришел, чтоб вспомнить прошлое с тобой.
6
unread messages
Madreselvas en flor que me vieron nacer
Y en la vieja pared sorprendieron mi amor
Tu humilde caricia es como el cariño
Primero y querido que nunca olvidé.
Эта жимолость, росшая с детства со мной,
заставала нас вместе под старой стеной.
Твои ласки простые, любви той невинность,
то первое счастье не смог я забыть.
7
unread messages
Madreselvas en flor que trepándose van
Es su abrazo tenáz y dulzón como aquél
Si todos los años tus flores renacen
¿por qué ya no vuelve mi primer amor?
Так же жимолость вновь вьется возле меня,
как объятья твои, что нежны, как тогда.
Цветешь каждый год ты, рождаешься вновь.
Ну, сделай же так, чтоб вернулась любовь!
8
unread messages
Pasaron los años y mil desengaños
Yo vengo a contarte mi vieja pared...
О прошлых страданьях, разочарованьях
пришел я сказать моей старой стене…