Песня Four eyes с переводом на русский | Группа randy newman | Альбом Land of dreams | Английский по песням R

Randy newman

Land of dreams

Four eyes English

1 unread messages
One September morning when I was five My daddy said, “Son, rise from your bed.” I thought, I must be dreaming, it’s still dark outside He said, “Son if you fall behind you’ll never get ahead Here’s your little brown cowboy shirt, put it on Here’s your little brown cowboy pants, put ’em on Here’s your little brown shoes, can you tie them yourself? Get into the car, we’re gone!”

Когда мне было пять лет, одним сентябрьским утром Папа сказал: «Сынок, вылезай из постели». На улице ещё было темно, и я подумал, что мне это снится. Он сказал: «Сынок, отстающий никогда не вырвется вперёд. Вот твоя коричневая ковбойская рубашечка, надевай её. Вот твои коричневые ковбойские штанишки, надевай их. Вот твои коричневые ковбойские ботиночки, Сможешь зашнуровать их сам? Залезай в машину, мы едем».
2 unread messages
We drove, it seemed like forever, Further than I’d ever been away from home Then my daddy stopped the car, and he turned to me He said, “Son it’s time to make us proud of you, It’s time to do what’s right Gonna have to learn to work hard” I said, “Work? What are you talking about? You’re not gonna leave me here, are you?” He said “Yes I am!” And drove off into the morning light

Казалось, мы ехали вечность. Я ещё никогда не уезжал от дома так далеко. Потом папа остановил машину, повернулся ко мне И сказал: «Сынок, нам пришло время гордиться тобой, Пришло время делать то, что положено. Тебе придётся учиться усердно работать». Я спросил: «Работать? О чём ты говоришь? Ты же не собираешься оставить меня здесь?» Он ответил: «Да, собираюсь!», — И уехал навстречу утреннему свету.
3 unread messages
For a while I stood there, on the sidewalk A Roy Rogers lunch pail in my hand Then I heard sweet children’s voices calling And I began to understand They said, “Four eyes! Look like you’re still sleeping!” “Four eyes! Look like you’re dead!” “Four eyes! Where have you been keeping yourself?” “Look like you been whupped upside the head.”

Какое-то время я стоял на тротуаре. В руке у меня был мой завтрак в бумажном ведёрке С наклейкой Роя Роджера. Затем я услышал милые детские голоса, зовущие меня, И до меня стало доходить, где я оказался. Они кричали: «Эй, очкарик! Похоже, ты ещё не проснулся!» «Похоже, тебе конец, очкарик!» «Четырёхглазый! Откуда ты взялся?» «Похоже, ты какой-то пришибленный».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому